Цитаты из книги «А может это любовь? Как понять, есть ли будущее у ваших отношений»
Цитаты из книги «А может это любовь? Как понять, есть ли будущее у ваших отношений» Коллектива авторов📚 — лучшие афоризмы, высказывания и крылатые фразы — MyBook.Что выбрать
Библиотека
Подписка
📖Книги
🎧Аудиокниги
👌Бесплатные книги
🔥Новинки
❤️Топ книг
🎙Топ аудиокниг
🎙Загрузи свой подкаст
📖Книги
🎧Аудиокниги
👌Бесплатные книги
🔥Новинки
❤️Топ книг
🎙Топ аудиокниг
🎙Загрузи свой подкаст
- Главная
- Семья, брак, сексология
- ⭐️Коллектив авторов org/ListItem»>📚А может это любовь? Как понять, есть ли будущее у ваших отношений
- Цитаты из книги «А может это любовь? Как понять, есть ли будущее у ваших отношений»
цитаты
каждый человек похож на рака-отшельника: наша личность приговорена к вечному затворничеству в раковине, и единственный шанс выбраться из нее – довериться любимому человеку… чтобы придумать друг друга заново.
19 апреля 2021
Поделиться
12. Очень важно: выбирайте того, кто обогащает вашу жизнь, привносит в нее новые краски, идеи и чувства, а не того, кто ее обкрадывает, сводит к серым, незначительным будням.
13 декабря 2020
Поделиться
Например, мне не нравятся мои собственные лень и разгильдяйство, и оказывается, что мой близкий человек обладает именно этими качествами. Таким образом я получаю внутреннее право говорить, что именно он ленив, а у меня этой проблемы нет.
11 мая 2020
Поделиться
Мне нравится найденный тобой путь к исцелению, то, как ты справляешься со своей бедой».
15 февраля 2020
Поделиться
лучший подарок, который мы можем сделать ребенку, – это не столько любить его, сколько научить его любить самого себя.
15 февраля 2020
Поделиться
Мне так нужна твоя любовь, что я не хочу задумываться, нужна ли тебе моя».
11 января 2019
Поделиться
Настоящая любовь выражается не просьбой: «Дай мне то, что есть у тебя и чего недостает мне», а скорее признанием: «Мне нравится найденный тобой путь к исцелению, то, как ты справляешься со своей бедой».
13 декабря 2020
Поделиться
Любовь, которая не вписывается в достойные отношения, не формирует личность и не удовлетворяет ее потребности.
13 декабря 2020
Поделиться
«В психоанализе этот выбор называется «поиском Эдипа», – рассказывает Татьяна Алавидзе. – Причем даже если мы сознательно пытаемся выбрать «не-родителя» – женщину, непохожую на мать, мужчину, непохожего на отца, это означает актуальность внутреннего конфликта и стремление его разрешить «от противного».
13 декабря 2020
Поделиться
«По-настоящему взрослые, зрелые любовные отношения напоминают танец вдвоем, – говорит психотерапевт. – Партнеры движутся вместе, в такт общей музыке, но в то же время имеют возможность меняться местами, отступить в сторону или сделать шаг вперед. Любовь, которую отдаешь и получаешь, лишь расширяет границы в результате такого чередования».
13 декабря 2020
Поделиться
Стандарт
(96 оценок)
Читать книгу: «А может это любовь? Как понять, есть ли будущее у ваших отношений»
Коллектив авторов
О проекте
Что такое MyBook
Правовая информация
Правообладателям
Документация
Помощь
О подписке
Купить подписку
Бесплатные книги
Подарить подписку
Как оплатить
Ввести подарочный код
Библиотека для компаний
Настройки
Другие проекты
Издать свою книгу
MyBook: Истории
31 цитата, доказывающая, что вода — это любовь
Поделиться в facebook
Поделиться в twitter
Поделиться в vk
Поделиться в pinterest
Текст: Светлана Сидорова
Круглый год нас тянет к морю, мы мечтаем жить у большой воды, верим, что нужно выпивать по шесть стаканов в день и почти на 70% состоим из нее. Вода всюду, жизнь без нее невозможна. Как и без любви.
Перед вами 31 цитата, каждая из которых прямое доказательство того, что вода — самая точная (из возможных) метафора любви. Давайте покачаемся на волнах литературных образов и пойдем чуть глубже вслед за ароматом романтических путешествий.
«Любовная любовь — вода…»
Марина Цветаева — Абраму Вишняку
Подобно Протею, она изменчива и принимает разные формы: льда, снега, росы, слезы, дождя, водопада, реки, океана, кучевого облака, тумана, чернил, вина, снега, капéли, поцелуя.
Где она живет? В океанических впадинах, в огромных морских чашах, на вершинах гор, в небе, прячется в водопроводном кране, заливается в морскую раковину и хоронится в капле, покоится в стакане, в лейке, стучится в двери и окна дождем, затопляет комнату, растекаясь в ней морем, океаном, а потом высыхает и сворачивается лужицей на паркете. Извивается змеей в потоке слов, в стихах и в прозе. Так к ней можно возвращаться в любое время года, в любое время суток, в любом уголке света.
«Милая Пикл, моя любовь, я подумал о катере вновь, и о темно-синих, почти фиолетовых струях Гольфстрима, вихрящихся в водоворотах по краям течения, и о дуге полета летучей рыбы, и о нас, как мы в шортах стоим у штурвала катера, летящего по глади моря, а ночью, бросив якорь точно за грядой рифов у Параисо, где море с глухим рокотом бьется о теплый песок подковы отмели, катер прочно стоит на якоре, а мы лежим, объятые внутренним пламенем, без движения, нас нежно несет течение, и мы лежим рядом и чувствуем соприкосновение наших ног, и пьем переливающееся через край высокого бокала кокосовое молоко, джин с лимонным соком, а далеко справа виднеется тонкая оправа картины голубых холмов, и я говорю: «Пикл, у тебя, наверное, просто нет слов?»
Эрнест Хемингуэй к Мэри Уэлш. 18 ноября 1944 г. (в переводе Виктора Погостина)
Вода – существо. Тонкое и могущественное, как водопад, жестокое и своенравное, как океан, невозмутимое и таинственное, как море, спокойное и гладкое, как озеро, неостановимое и прозрачное, как река. Но чего в ней больше? Мужского или женского?
«Мысленно он всегда звал море la mar, как зовут его по-испански люди, которые его любят. Порою те, кто его любит, говорят о нем дурно, но всегда как о женщине, в женском роде. Рыбаки помоложе, из тех, кто пользуется буями вместо поплавков для своих снастей и ходит на моторных лодках, купленных в те дни, когда акулья печенка была в большой цене, называют море el mar, то есть в мужском роде. Они говорят о нем как о пространстве, как о сопернике, а порою даже как о враге. Старик же постоянно думал о море как о женщине, которая дарит великие милости или отказывает в них, а если и позволяет себе необдуманные или недобрые поступки, — что поделаешь, такова уж ее природа. «Луна волнует море, как женщину», — думал старик».
Эрнест Хемингуэй. Старик и море (в переводе Елены Голышевой и Бориса Изакова)
На первый взгляд кажется, что вода — извечный знак женщины:
«Иногда думаю о себе, что я — вода. Налейте в море — будет морем, налейте в стакан — будет стаканом. Дело вместимости сосуда — и: жажды!»
Марина Цветаева. Из сводных тетрадей, июль 1923 г.
Вода меняет цвет и фактуру вслед за настроением женщины, пенится, как ее ревность, растекается гладью, как ее нежность. Все краски и настроения женщины собираются и отражаются в воде:
«Внизу между рядами высоких рифов волнуется и шумит с грохотом горной реки пепельного цвета море. С высоты моего выщербленного скального убежища я могу наблюдать за домом, укрытым тёмным лакированным плющом. Жан сидит на террасе. Он читает, подперев лоб кулаками, как школьник. Он не придёт сюда, и у меня есть время успокоиться. Я жую горькую травинку, от которой слюна приобретает вкус самшита и скипидара. Горячий ветер сушит капли морской воды на моих руках и щеках. Пока я шла по тропинке, я обрывала веточки дрока, и на пальцах остался терпкий зелёный сок. Я несу в себе и на себе запахи и привкус, соль и горечь моей ревности».
Сидони-Габриель Колетт. Невинная распутница (в переводе Елены Мурашкинцевой)
Она освежает, освящает собой, стремится, изливается, затапливает, выходит из берегов:
«Моя тихая без-без-без-без-безбрежная прелесть. О радость моя, чего тебе стоит быть такой, какой ты рождена. Милое мое туманящее, колеблющее и к горлу подступающее сокровище, ведь это ты можешь быть и должна быть вечною моей умывающейся красавицей… Будь собой, не останавливайся в душевном росте, не связывай колебаний, присущих тебе как звуку из звуков и волне среди волн…»
Борис Пастернак — Евгении Пастернак. 20-21 мая 1924 г. Москва
В воду, в женщину, как в саму любовь, можно входить, бросаться, ее можно слушать, ее можно цедить, как слова, в поисках нужного, в поисках золотого…
«И кто-нибудь будет безумно любить ее, как этот Фауст в опере, весь полный музыки и муки, седеющий и весь в черном. Он всю ее начиная с ног будет покрывать поцелуями, и она как в море будет медленно входить в это обожание. Леденящий уровень будет подниматься медленно до замирания. Вот этот холод под самым сердцем. Вот он двинулся выше, надо поднять голову и вытянуть руки. Отчего говорят «тело». Ведь целуют не руки, а положение рук. Целуют повороты, изгибы. Целуют движения, целуют жизнь, а не мясо».
Борис Пастернак. Доктор Живаго (карандашная рукопись)
Женщина, как вода, как любовь, наполняет собой мужчину. И поднимает бурю в его сердце. А, разрушив все преграды и перегородки, отступает, как отлив. Отсюда у мужчины и тяга к женщине-воде, и извечный страх перед ней:
«Осчастливить меня могут только тихие письма; я бы так и сидел у их ног, счастливый без меры, это как дождь на пылающую голову. Но когда приходят те, другие письма – …тогда, Милена, я в самом деле начинаю дрожать, будто при звуках штормового колокола, я не могу это читать и все же, конечно, читаю, как пьет воду измученный жаждой зверь, а страх все растет, что делать, я ищу, под какой стол или шкаф заползти, забиваюсь в угол и молюсь, весь дрожа и теряя голову, молюсь, чтобы ты, бурей ворвавшаяся ко мне с этим письмом, снова улетела через распахнутое окно, ведь не могу же я держать в комнате бурю; мне мнится, в таких письмах у тебя блистательная голова Медузы, змеи ужаса извиваются вокруг нее – а вокруг моей, понятно, еще исступленней вьются змеи страха».
Франц Кафка. Письма к Милене (в переводе Альберта Карельского)
Проникая в мужчину, женщина-вода находит там укромный уголок и ждет своего часа:
«Грэй несколько раз приходил смотреть эту картину. Она стала для него тем нужным словом в беседе души с жизнью, без которого трудно понять себя. В маленьком мальчике постепенно укладывалось огромное море. Он сжился с ним, роясь в библиотеке, выискивая и жадно читая те книги, за золотой дверью которых открывалось синее сияние океана. Там, сея за кормой пену, двигались корабли».
Александр Грин. Алые паруса
Вселяясь в мужчину, вода примеривает на себя разные имена. Океан — он. Река — она. Море – оно. Неведомое, непостижимое море, способное быть андрогином:
«Я буду учиться морю. Ссылаю себя, Борис, в учение. Дюны, огромный пляж — и ОНО. (Не море, а вообще оно, неведомое.)… Твое — море, мое — горы. Давай поделим и отсюда будем смотреть. Я буду учиться морю со всей честностью и точностью, потому что это — учиться тебе. И в тебя я еду на поиски, а не в Вандею».
Марина Цветаева – Борису Пастернаку, 6 апреля 1926 г.
Мужское и женское затевают в воде игру в прятки. Подчиняясь силе внушения воды, мужчина верит гипнозу и чует в себе водное начало:
Не принимай меня за то, что я не есть, мне мало нужно, знать, например, что через столько-то месяцев я тебя увижу. Но знать. Ждать… Я плечами, и грудью, и головою чувствую себя рекою, которая не что иное, как ПЛОВЕЦ, несущая других пловцов. В Мёдоне нет реки, и в Мёдоне я не река, меня застояли.
Борис Пастернак – Марине Цветаевой. 15 октября 1927 г.
Вода одаривает мужчину влажной радостью:
«Ты дала мне столько радости, смеха, нежности и даже поводов иначе относиться к жизни, чем было у меня раньше, что я стою, как в цветах и волнах, а над головой птичья стая».
Александр Грин – Нине Грин. 7 марта 1927. Город Феодосия.
В мужчине, как в доме, живет женщина-море:
«Мужчина, родина моя, ты, значит, так и остаёшься главной моей заботой? Что же, я не против. Но только умрите здесь, заботы, малые летние влюблённости, умрите одновременно с тенью, что окружала мою лампу, – до меня докатывается рвущая свою нить крупного круглого жемчуга горделивая песня дрозда. Ещё сохраняющий ночную свежесть аромат сосен скоро рассеется в луч неумолимого солнца. Прекрасный час для того, чтобы войти в не совсем проснувшееся море, где каждое движение моих голых ног рвёт на поверхности, окрашенной в тяжёлый синий цвет воды, плёнку розовой эмали, и собирать водоросли для подстилки, которой я хочу защитить подножие молодых мандариновых деревьев!..»
Сидони-Габриель Колетт. Рождение дня (в переводе Валерия Никитина)
Женщина расстилает водную поверхность для его корабля снов, словно натягивает шелковую простыню на постель и взбивает, как подушки, волны:
«Какой я счастливый, каким ты делаешь меня счастливым!.. все я могу вынести – с тобой в сердце: и если я однажды написал, что дни без твоих писем были ужасны, то это неверно, они были лишь ужасно тяжелы – лодка была тяжела, погруженная в волны ужасно глубоко, до краев, но плыла все-таки на твоих волнах, в твоем потоке».
Франц Кафка. Письма к Милене (в переводе Альберта Карельского)
Блуждать мужчине по морю — все равно что путешествовать в мыслях женщины — путаться в морских водорослях, как в ее волосах, задыхаться от зноя женского дыхания и не сметь прикоснуться к соленой, как слезы женщины, воде:
«Прикажите построить для меня крепкую лодку с парусом, которым я смогу управлять по своему желанию, и шелковым пологом, что послужит мне защитой от солнца и дождя. Потом прикажите нагрузить ее съестными припасами, чтобы было мне чем поддержать себя в долгом плаванье. И еще положите туда мою арфу, роту и все мои инструменты. Когда все будет готово, поставьте туда мое ложе, перенесите меня на него и отпустите лодку в море. И я поплыву по нему, одинокий и всеми забытый».
Пьер Шампион. Роман о Тристане и Изольде (в переводе Юрия Стефанова)
Женщина поет ему колыбельные, как сирена или морская раковина, зовет его с собой в сновидения:
«… и вот тебя зовет Милена, и голос ее с равной силой проникает в разум и сердце. Милена, конечно, тебя не знает, несколько твоих рассказов и писем ослепили ее; она как море – в ней та же сила, что и в море с его водной громадой, но в неведении своем эта стихия обрушивается на тебя всей своей мощью, повинуясь воле мертвой, а главное, далекой луны. Она тебя не знает, но, возможно, предчувствует истину, когда зовет тебя. Ведь в том, что твое реальное присутствие уже не ослепит ее, ты можешь быть уверен. Не потому ли, трепетная душа, ты не хочешь прийти на зов, что именно этого и боишься?»
Франц Кафка. Письма к Милене (в переводе Альберта Карельского)
Она затопляет мужские сны архетипом анимы, и мужчина погружается в неё, как в реку:
Этой ночью я искал твои губы в чужих губах
и почти поверил в то, что отыскал тебя,
ибо, слепец, я знаю: то, что влечет меня к женщине, — это река;
но какая тоска – добраться до берега сновидения
и понять: наслаждение – жалкий раб,
получивший фальшивую монету.
Хулио Кортасар. После таких удовольствий (в переводе Виктора Андреева)
Пробуждаясь, мужчина тоскует по ней, как тоскует по воде путешественник, вернувшийся с чудесных островов:
«Позволь мне долго-долго вдыхать запах твоих волос, погрузиться в них всем лицом, словно истомленный путник, что припадает к воде ручья, и встряхивать их, словно душистое покрывало, чтобы в воздухе рассыпались воспоминания…
В твоих волосах — воплощенная мечта, что заключает в себе паруса и снасти, и огромное море, чьи ветры уносят меня в чудесные земли, где пространство еще более синее и глубокое, где воздух благоухает ароматами фруктов, листьев и человеческой кожи.
В океане твоих волос я смутно различаю далекий город, полный меланхолических напевов, крепких сильных людей всех наций и кораблей самых разных форм, что врезаются своими тонкими и причудливыми очертаниями в распахнутые небеса, где нежится вечное лето».
Шарль Бодлер. Полмира в волосах (в переводе Татьяны Источниковой)
Присутствие женщины и по пробуждении пьянит мужчину, ее дыхание напоминает ему о любовном напитке, выпитом на призрачном корабле:
«Оно и в самом деле было вином, но было к нему подмешано колдовское зелье. И Тристан осушил полную чашу и приказал, чтобы налили этого вина Изольде. Ей подали чашу, и она выпила. О боже, что за напиток!»
Пьер Шампион. Роман о Тристане и Изольде (в переводе Юрия Стефанова)
Эта чудесная вода остаётся у любовников на губах, застывая морскими кристаллами:
«Смысл жизни имеет вкус поцелуя. Там мое рождение. Я оттуда.
Она наклонилась ко мне, но по ее лицу, которое между тем было так близко сейчас, я не мог понять: оно ли, то, настоящее, наконец, или она просто давала мне напиться. И вдруг, в каком-то стремительном порыве, она обняла меня, прижав к себе, совсем как там, на дне моей памяти».
Ромен Гари. Свет женщины (в переводе Нины Калягиной)
И пловцы любви сами становятся морем:
Мы выпили моря, но, водам вопреки,
Рты наши запеклись, сухие, как пески,
И море ищем вновь, не разглядев из тьмы,
Что наши рты – пески, а море – это мы.
Аттар (в переводе Бориса Дубина)
Море оседает в них песком воспоминаний и взрывается фонтаном целительных брызг в засушливые дни:
«Любимейшее создание, скоротечное и вечное, как одно сердцебиение, небо над небольшим обозом по-цыгански кочующих чувств – небо, как на картине Ван-Гога в Лувре, — любимая, с тобой было замечательно! Это целое лето, полное света, и моря, и планов, и молодости! Мы заряжали молодостью друг друга, нежная, молодостью и живостью чувств, и будущее снова превращалось в узду, натянутую в наших руках, в светлый и долгий путь цугом в неизвестность и в будущее… Ты ушла, как судно беззвучно отчаливает от берега – нагружено ценным грузом и получившее за долгие летние месяцы в доке бережный уход заботливых рук, теперь оно бежит на раздутых добрым ветром парусах…»
Эрих Мария Ремарк – Марлен Дитрих, из Парижа 28 ноября 1938 г. (в переводе Евгения Факторовича)
Вода учит переживать расстояния, удлинять и сокращать минуты и дни, ценить связи, выставлять маяки, учит терпеть, учит ждать:
«Как же много зависит, думала Лили Бриско, глядя на море — почти без единого пятнышка и такое тихое, что лодки и облака будто застыли в лазури, — как же много зависит, она думала, от расстояния: близко ли от тебя человек или он далеко. Ее отношение к мистеру Рэмзи менялось, покуда он дальше и дальше плыл через бухту. Как-то разрежалось, растягивалось; он становился более и более дальним».
Вирджиния Вулф. На маяк (в переводе Елены Суриц)
Вода дарит союзникам любви чувство времени:
«Я не жду голой девы верхом на раковине; я жду облака или гребня волны, бьющей в берег в полночь. Для меня это и есть время, выходящее из воды, и я гляжу на кружевной рисунок, оставленный на берегу, не с цыганской проницательностью, а с нежностью и благодарностью».
Иосиф Бродский. Набережная неисцелимых (в переводе Григория Дашевского)
Отныне они знают, где прячется время, в какой щели, в каком зазоре:
«Знаешь, чем здесь хорошо? Смотри: вот мы идем и оставляем следы на песке, отчетливые, глубокие. А завтра ты встанешь, посмотришь на берег и ничего не найдешь, никаких следов, ни малейших отметин. За ночь все сотрет море и слижет прибой. Словно никто и не проходил. Словно нас и не было. Если есть на свете место, где тебя нет, то это место здесь. Уже не земля, но еще и не море. Не мнимая жизнь, но и не настоящая. Время. Проходящее время. И все. Идеальное убежище. Здесь мы невидимы для врагов. Чисты и прозрачны».
Алессандро Барикко. Море-океан (в переводе Геннадия Киселева)
Стареет ли вода? Ее морщины и складки – свидетельство неувядающей красоты. Помнит ли она о тех, кто доверяет ей свои любовные тайны, сохраняет ли в себе их черты?
Любовь – ракушка, остаются в ней
воспоминанья: образы и звуки;
они всего реальнее – в разлуке:
вдали от моря моря шум слышней.
Хулио Кортасар. Сонет (в переводе Виктора Андреева)
Голос воды, откуда бы он ни приходил, превращает мгновение жизни в каплю бессмертия:
«Если представить, что жизнь, подобно чаше, покоится на каком-то основании и что чаша эта все наполняется и наполняется… то в основе моей жизни, бесспорно, лежит именно это воспоминание: детская в доме в Сент-Айвз, кроватка за желтой шторой – ты лежишь, то ли спишь, то ли бодрствуешь – и слышишь, как волны набатом – раз-два, раз-два, а потом брызги дробью вдоль берега, и потом снова удар – раз-два, раз-два, и потом снова удар – раз-два, раз-два. Слышно, как ветер надувает желтую штору, и та колышется, таща за собой по полу небольшое грузило в виде желудя. Невообразимый, чистейший восторг: лежать, слушать волну, видеть свет, знать про себя, что это почти невероятно – быть здесь…»
Вирджиния Вулф. Зарисовка прошлого (в переводе Натальи Рейнгольд)
Тем, кто странствует по воде, она дарит ощущение тверди и незыблемости мира в собственном теле:
«Хлеб и соль, вино и вода, лед и пламя, нас двое, и каждый другому земля, и каждый другому солнце… Наши ночи были островами. Мои губы свободно гуляли по пустынным пляжам горячего тела. Я боролся со сном: этот воришка отнимал у меня бесценные минуты».
Ромен Гари. Свет женщины (в переводе Нины Калягиной)
Морская вода преображает предметы и вещи, подаренные ей однажды, и делает их драгоценными, наделяет волшебными свойствами, возвращая правообладателям спустя время:
«Ах да, я забыла про ракушки. Ты помнишь о них? Ведь ты сердился на меня, за что? За эту открытую рану, которой была наша страсть, за это и я сердилась на тебя. Тогда мы упали на эти жуткие ракушки, засунули их себе в уши, чтобы не слышать больше себя, на самом деле, чтобы больше не слышать морского прибоя, прибоя любви и наших пронзительных голосов, пытавшихся перекричать ветер.
Значит, эти ракушки остались там, на месте, или наши сильные губительные руки отшвырнули их, когда мы вместе решили, поняв, что стали слепыми, глухонемыми и грустными, что ракушки нелепы. Я завещаю их тебе. Они по-прежнему на пляже, дожидаются тебя. Я делаю тебе прекрасный подарок. Я бы сама не отказалась пойти на этот пляж, где лил такой дождь, где нам так не понравилась, где все пошло наперекос.
Больше я ничего тебе не завещаю».
Франсуаза Саган. Прощальное письмо (в переводе Александра Щедрова)
Море учит людей новому языку любви, в котором нет собственнического, нет закупоренного, тесного:
«В нашей таверне живет постоялец с нелепым именем. Он ищет то место, где кончается море. На днях, пока я ждала тебя, я рассказала ему о нас, о том, что я боюсь твоего приезда и хочу, чтобы ты приехал. Человек он добрый и кроткий. Он долго слушал меня. А потом сказал: «Напишите ему». Он говорит, что если кого-то очень ждешь, лучше всего написать этому человеку, чтобы не мучиться. И я тебе написала. Все, что накопилось у меня внутри, я вложила в это письмо. Человек с нелепым именем говорит, что ты поймешь. Он говорит, что ты прочтешь мое письмо и пойдешь к морю, и там, на берегу, ты все обдумаешь и поймешь. Пройдет час или день — не важно. Ты вернешься в таверну. Он говорит, что ты поднимешься по лестнице, откроешь мою дверь и, не сказав ни слова, заключишь меня в свои объятия и поцелуешь».
Алессандро Барикко. Море-океан (в переводе Геннадия Киселева)
Равноправные, они строят в своем воображении новый дом, дом у моря:
«Мы захмелели от пьянящего морского воздуха, который мешает заснуть в первые ночи, будоражит кровь и продлевает часы любви в комнате, озарённой лихорадочным синим светом полной луны…
Всё здесь оказалось для меня ново и неузнаваемо: вкус соли на губах Жана и на моих тоже, в полдень – дуновение западного ветра, несущего запах приоткрытых ракушек и ароматы прогретой земли и пересохшего сена, когда он вдруг поворачивает и начинает дуть с материка. Водоросли, устрицы, перламутр раковин, злобные крабы, вода, ледяными браслетами стискивающая сперва щиколотки, а потом и колени. И, наконец, сам Жан, одно из самых больших моих удивлений, ласковый и полуголый, как фавн… Каждое утро он спускался к морю, провожаемый моим обожающим взглядом. Чуть раскачиваясь, шёл он вниз, и лёгкие тени муаровыми отсветами играли на его бёдрах и на великолепном мускулистом треугольном торсе, какой можно увидеть только у совершенных мраморных статуй».
Сидони-Габриель Колетт. Невинная распутница (в переводе Елены Мурашкинцевой)
И пишут в нем новую историю любви, как новую историю воды:
«Дом, где я пишу сейчас, стоит на берегу моря, и я слушаю шепот его волн. Слушаю внимательно, потому что он исходит из глубины веков. Возможно, появятся новые миры, голоса, которых еще никто не слышал, другое счастье, не то, что живет во вкусе поцелуя, и радость, доселе неизведанная, и полнота жизни, для которой мало света женщины, возможно, но я-то живу седым эхом нашего старого мира. Мы всегда живем тем, что не может умереть. Ночи приходят с миром и ненадолго приобщают меня к ее сну. Как только опускаются мои веки, все опять становится таким, каким было. А днем мой брат Океан составляет мне компанию: только у Океана тот голос, которым можно говорить во имя человека».
Ромен Гари. Свет женщины (в переводе Нины Калягиной)
Love Is Цитаты — BrainyQuote
Любовь — это дружба, которая загорелась. Это спокойное понимание, взаимное доверие, обмен и прощение. Это верность в хорошие и плохие времена. Он соглашается на меньшее, чем совершенство, и делает скидку на человеческие слабости.
Энн Ландерс
Любовь состоит из одной души, обитающей в двух телах.
Аристотель
Настоящая любовь подобна призракам, о которых все говорят и мало кто видел.
Франсуа де Ларошфуко
Любовь — единственная сила, способная превратить врага в друга.
Мартин Лютер Кинг-младший
Поскольку в вас растет любовь, растет и красота. Ведь любовь — это красота души.
Святой Августин
Любовь — серьезное психическое заболевание.
Платон
Жизнь без любви подобна дереву без цветов и плодов.
Халил Джебран
Власть бывает двух видов. Одно достигается страхом перед наказанием, а другое актами любви. Власть, основанная на любви, в тысячу раз эффективнее и постояннее, чем сила, основанная на страхе перед наказанием.
Махатма Ганди
Любовь — это акт бесконечного прощения, нежный взгляд, который становится привычкой.
Питер Устинов
Любовь — наша истинная судьба. Мы не находим смысл жизни сами по себе — мы находим его с другим.
Томас Мертон
Истинная любовь вечна, бесконечна и всегда подобна самой себе. Она ровна и чиста, без буйных проявлений: видна с седыми волосами и всегда молода сердцем.
Оноре де Бальзак
Любовь — это лучшее, что есть на свете, и то, что живет дольше всех.
Генри Ван Дайк
Настоящая любовь бескорыстна. Оно готово на жертвы.
Садху Васвани
Любимые не могут умереть, ибо любовь есть бессмертие.
Эмили Дикинсон
Жизнь — это цветок, для которого любовь — это мед.
Виктор Гюго
Вы не ищете совершенства в своем партнере. Совершенство зависит от эго. С любовью родственной души вы знаете, что настоящая любовь — это то, что происходит, когда наступает разочарование, и вы готовы зрело справиться с этими разочарованиями.
Карен Салмансон
Настоящая любовь — это не сильная, пламенная, безудержная страсть. Это, наоборот, стихия спокойная и глубокая. Оно смотрит за пределы простой внешности и привлекается только качествами. Он мудр и проницателен, и его преданность реальна и неизменна.
Эллен Г. Уайт
Любовь не заставляет мир вращаться. Любовь — это то, что делает поездку стоящей.
Франклин П. Джонс
Любовь — это не то, что вы найдете. Любовь — это то, что находит тебя.
Лоретта Янг
Любовь как война: легко начать, но очень трудно остановить.
Х. Л. Менкен
Любовь подобна дружбе, загоревшейся. Вначале пламя, очень красивое, часто горячее и яростное, но все же только легкое и мерцающее. По мере того, как любовь становится старше, наши сердца взрослеют, и наша любовь становится, как угли, горящими и неугасимыми.
Брюс Ли
Умная молитва, по моему мнению, есть не что иное, как сокровенное общение между друзьями; это значит часто проводить время наедине с Тем, Кто, как мы знаем, любит нас. Важно не много думать, а много любить и делать то, что больше всего побуждает вас любить. Любовь — это не великое наслаждение, а желание во всем угодить Богу.
Святая Тереза Авильская
Любовь — единственная реальность, и это не просто чувство. Это высшая истина, которая лежит в основе творения.
Рабиндранат Тагор
Любите друг друга и помогайте другим подняться на более высокие уровни, просто изливая любовь. Любовь заразительна и обладает величайшей исцеляющей энергией.
Саи Баба
Жизнь — это игра, а настоящая любовь — это трофей.
Руфус Уэйнрайт
Любовь слишком молода, чтобы знать, что такое совесть.
Уильям Шекспир
Я считаю, что воображение сильнее знания. Этот миф сильнее истории. Что мечты сильнее фактов. Эта надежда всегда побеждает опыт. Что смех — единственное лекарство от горя. И я верю, что любовь сильнее смерти.
Роберт Фулгам
Любовь — это цветок, которому нужно позволить расти.
Джон Леннон
История жизни быстрее мгновения ока, история любви здравствуй, прощай.
Джими Хендрикс
Любовь — самая сильная из всех страстей, ибо она поражает одновременно и голову, и сердце, и чувства.
Лао-Цзы
Где мы любим, так это дома, дома, который могут покидать наши ноги, но не наши сердца.
Оливер Венделл Холмс старший
Любовь — это не только то, что вы чувствуете, это то, что вы делаете.
Дэвид Вилкерсон
Любовь — это пространство и время, измеряемые сердцем.
Марсель Пруст
Дело в том, что любовь дает нам место на ринге для чужих недостатков, поэтому, конечно, вы заметите некоторые вещи, о которых нужно упомянуть. Но часто романтическая точка зрения состоит в том, чтобы сказать: «Если бы ты любил меня, ты бы не критиковал меня». На самом деле, настоящая любовь часто заключается в попытке научить кого-то быть лучшей версией себя.
Ален де Боттон
Любовь человека является частью жизни человека; это все существование женщины. В своей первой страсти женщина любит своего возлюбленного, во всех других она любит только любовь.
Лорд Байрон
Там, где правит любовь, нет воли к власти; а где преобладает сила, там недостает любви. Одно является тенью другого.
Карл Юнг
Бояться любви — значит бояться жизни, а те, кто боится жизни, уже мертвы на три части.
Бертран Рассел
Любовь — это холст, созданный природой и вышитый воображением.
Вольтер
Любовь как вирус. Это может случиться с кем угодно в любое время.
Майя Энджелоу
Любовь — это когда счастье другого человека важнее собственного.
Х. Джексон Браун-младший
Я чувствую себя чрезвычайно польщенным и униженным, что люди проявляют ко мне так много любви. Мои поклонники поддерживали меня, несмотря ни на что, и я думаю, что эта любовь делает мои концерты полными.
Йо Йо Хани Сингх
Любовь — это то состояние, в котором счастье другого человека необходимо для твоего собственного… Ревность — болезнь, любовь — здоровое состояние. Незрелый ум часто путает одно с другим или полагает, что чем сильнее любовь, тем сильнее ревность.
Роберт А. Хайнлайн
Любовь не начинается и не заканчивается так, как нам кажется. Любовь — это битва, любовь — это война; любовь это взросление.
Джеймс Болдуин
Сад любви безгранично зелен и приносит множество плодов, кроме печали или радости. Любовь выше любого состояния: без весны, без осени она всегда свежа.
Руми
Любовь подобна песочным часам: сердце наполняется, а мозг пустеет.
Жюль Ренар
Любовь — это всего лишь грязный трюк, сыгранный с нами, чтобы добиться продолжения рода.
У. Сомерсет Моэм
Любовь нельзя купить, а привязанность не имеет цены.
Сент-Джером
Любовь никогда не теряется. Если не ответить взаимностью, она потечет обратно, смягчит и очистит сердце.
Вашингтон Ирвинг
Романтическая любовь, которую мы испытываем к противоположному полу, вероятно, является еще одной дополнительной помощью от Бога, чтобы свести вас вместе, но не более того. Все остальное, настоящая любовь, это испытание.
Джоан Чен
Любовь – это непреодолимое желание быть непреодолимо желанной.
Роберт Фрост
Любовь — это плод, который всегда вовремя и доступен каждой руке.
Мать Тереза
Любовь всегда дается как дар — добровольно, добровольно и без ожидания. Мы не любим быть любимыми; мы любим любить.
Лео Бускалья
Любовь — это мороженое с мороженым, со всеми чудесными покрытиями. Секс — это вишенка на торте.
Джимми Дин
Разве вы не замечали, что любовь — это молчание? Это может быть когда вы держите руку другого человека, или смотрите с любовью на ребенка, или наслаждаетесь красотой вечера. У любви нет ни прошлого, ни будущего, так же и с этим необычайным состоянием тишины.
Джидду Кришнамурти
Любовь — это действительно страшная вещь, и вы никогда не знаете, что произойдет. Это одна из самых прекрасных вещей в жизни, но и одна из самых ужасающих. Это того стоит, потому что у вас больше знаний, опыта, вы учитесь у людей и у вас есть воспоминания.
Ариана Гранде
Любите многое, ибо в этом истинная сила, и кто много любит, тот много делает и может многое сделать, и что делается с любовью, то делается хорошо.
Винсент Ван Гог
Любовь — лучший учитель, чем долг.
Альберт Эйнштейн
Друзья мои, любовь лучше гнева. Надежда лучше, чем страх. Оптимизм лучше, чем отчаяние. Так давайте будем любящими, полными надежд и оптимистичными. И мы изменим мир.
Джек Лейтон
Единственный способ получить любовь — это быть привлекательным. Это очень раздражает, когда у тебя много денег. Вам хочется думать, что вы можете выписать чек: «Я куплю любви на миллион долларов». Но это не так. Чем больше вы отдаете любви, тем больше получаете.
Уоррен Баффет
Любовь правит двором, станом, рощей, И людьми внизу, и святыми вверху: Ибо любовь есть небо, и небо есть любовь.
Вальтер Скотт
120 лучших цитат я тебя люблю
Для некоторых ничто так не говорит «я люблю тебя», как правильный подарок. А поскольку существует множество продуманных идей подарков для вашей девушки, подарков для вашего парня и подарков для вашего супруга, которые вы можете купить, чтобы выразить свою привязанность к ним, может показаться, что это все, что вам нужно сделать, чтобы показать свою заботу. Но если вы когда-либо были влюблены, вы знаете, что даже с хорошим подарком в руках найти правильные слова для этой подарочной карты может быть проблемой. К счастью, есть много известных цитат о любви, которые могут вам помочь.
Выражение своих чувств к человеку, которого вы любите, естественно для некоторых, но есть и такие, кто постоянно ищет, что сказать. Итак, если вам нужно вдохновение, чтобы усилить свою открытку на День святого Валентина, или вам нужна правильная поговорка, чтобы положить конец размолвке любовника, поиск правильных высказываний о любви может суммировать все ваши чувства всего в нескольких словах. От слов, хорошо знакомых тем, кто взят из ваших любимых фильмов ко Дню святого Валентина, до высказываний, коротких, милых и по существу, этот список цитат о любви гарантирует, что вы никогда не останетесь без того, что нужно сказать. когда-либо снова.
Этот контент импортируется из опроса. Вы можете найти тот же контент в другом формате или найти дополнительную информацию на их веб-сайте.
Известные цитаты о любвиWoman’s Day/Getty Images
- «Любовь не имеет ничего общего с тем, что вы ожидаете получить — только с тем, что вы ожидаете дать — а это все». – Кэтрин Хепберн
- «Любовь терпелива, любовь добра. Она не завидует, не хвастается, не гордится». — 1 Коринфянам 13
- «Единственное, чего нам никогда не бывает достаточно, это любовь; и единственное, чего мы никогда не даем в достаточном количестве, это любовь». — Генри Миллер
- «Любовь заставляет душу вылезти из своего укрытия». — Зора Нил Херстон
- «Никто, даже поэты, никогда не измерял, сколько может вместить сердце». – Зельда Фицджеральд
- «Я благодарна за то, что ты родилась, что твоя любовь принадлежит мне, и что наши две жизни сплетены и спаяны воедино». — Марк Твен
- «Имейте достаточно мужества, чтобы довериться любви еще раз и всегда еще раз». — Maya Angelou
- «Многие люди хотят поехать с тобой в лимузине, но тебе нужен кто-то, кто поедет с тобой на автобусе, когда лимузин сломается». — Опра Уинфри
- «Если бы каждый раз, когда я думаю о тебе, у меня был цветок, я могла бы гулять по своему саду вечно». — Альфред Теннисон
- «Отдавать любовь — это само по себе образование». — Элеонора Рузвельт
- «Мы наиболее живы, когда влюблены». — Джон Апдайк
- «Любовь не господствует, она взращивает». — Иоганн Вольфганг фон Гёте
- «Любовь состоит из одной души, населяющей два тела». — Аристотель
- «Все мы немного странные, и жизнь немного странная. И когда мы находим кого-то, чья странность совместима с нашей, мы присоединяемся к ним, впадаем во взаимную странность и называем это ЛЮБОВЬЮ». — Доктор Сьюз
- «Если ты доживешь до ста, я хочу дожить до ста минус один день, чтобы мне никогда не пришлось жить без тебя». — А. А. Милн
- «Я люблю ее, и это начало и конец всего». — Ф. Скотт Фицджеральд
- «Я хочу, чтобы вы знали, что вы были последней мечтой моей души». — Чарльз Диккенс
- «Это была любовь с первого взгляда, с последнего взгляда, во веки веков». — Владимира Набокова
- «Кто, будучи любимым, беден?» — Оскар Уайльд
- «Я люблю тебя не за то, кто ты есть, а за то, кто я, когда я с тобой». — Рой Крофт
- «Если я знаю, что такое любовь, то это благодаря тебе». — Герман Гессе
- «Сожаление всей моей жизни в том, что я недостаточно часто говорил: «Я люблю тебя». — Йоко Оно
- «Вы понимаете, что влюблены, когда не можете заснуть, потому что реальность, наконец, лучше ваших снов». — Доктор Сьюз
- «Любят, потому что любят. Для любви не нужна причина». — Пауло Коэльо
Woman’s Day/Getty Images
- «Ты никогда не состаришься для меня, не увянешь и не умрешь». — Влюбленный Шекспир
- «Настоящая любовь — это ставить кого-то другого выше себя». — Frozen
- «Любовь, которую мы отдаем, — единственная любовь, которую мы сохраняем». — Элберт Хаббард
- «Любовь понимает любовь, ей не нужно говорить». — Фрэнсис Хавергал
- «Ты заставляешь меня хотеть быть лучше». — Мелвин Удалл
- «Я увидел, что ты совершенен, и полюбил тебя. Потом я увидел, что ты не совершенен, и полюбил тебя еще больше». — Ангелита Лим
- «Любовь — это такое состояние, при котором счастье другого человека необходимо для твоего собственного». — Роберт А. Хайнлайн
- «Два лучше, чем один». — Екклесиаст 4:9
- «Любовь не любовь, пока любовь не станет уязвимой». – Теодор Ретке
- «Любить тебя никогда не было вариантом. Это была необходимость». — Пожирание Истины
- «Искусство любви — это в значительной степени искусство настойчивости». — Альберт Эллис
- «Любовь — это когда ты встречаешь человека, который рассказывает тебе о себе что-то новое». — Андре Бретон
- «Нас формирует то, что мы любим». — Иоганн Вольфганг фон Гёте
- «Вы понимаете, что влюблены, когда не можете заснуть, потому что реальность, наконец, лучше ваших снов». — Доктор Сьюз
- «Если путь прекрасен, давайте не будем спрашивать, куда он ведет». — Анатоль Франс
- «Нет ничего, что я бы не сделал, чтобы вы почувствовали мою любовь». — Адель
- «Ты лучшее, что когда-либо было моим». — Тейлор Свифт, «Моя»
- «Я хочу всех вас, навсегда, вас и меня, каждый день». — Записная книжка
- «Смерть не может остановить настоящую любовь. Все, что она может сделать, это отсрочить ее на некоторое время.» — Принцесса-невеста
- «Я не спала из страха, что проснусь и узнаю, что все это сон». — Ever After
- «Я смотрю на тебя и вижу всю оставшуюся жизнь перед глазами. » — Неизвестно
- «Ты так прекрасна, что больно». — Перл-Харбор
- «В зрелой любви есть блаженство, о котором молодожены даже не мечтают». — Бойд К. Пакер
- «Настоящая история любви никогда не заканчивается». — Автор неизвестен
Woman’s Day/Getty Images
- «Жизнь — это цветок, для которого любовь — это мед». — Виктор Гюго
- «Любить и быть любимым — значит чувствовать солнце с обеих сторон». — Дэвид Вискотт
- «Любовь — это не то, что ты находишь. Любовь — это то, что находит тебя». — Лоретта Янг
- «Ты мое сердце, моя жизнь, моя единственная мысль.» — Сэр Артур Конан Дойл
- «Только раз в жизни, я искренне верю, ты встречаешь кого-то, кто может полностью перевернуть твой мир». — Боб Марли
- «Любовь — это жизнь. И если вы упустите любовь, вы упустите жизнь». — Лео Бускалья
- «Любимые не могут умереть, ибо любовь — это бессмертие». — Эмили Дикинсон
- «Что такое любовь? Это утренняя и вечерняя звезда». — Синклер Льюис
- «Подарок любви нельзя дать, он ждет, чтобы его приняли». — Рабиндранат Тагор
- «Любовь похожа на войну: легко начать, но очень трудно остановить». — H. L. Mencken
- «Нас формируют те, кого мы любим». — Гёте
- «Скажи мне, кого ты любишь, и я скажу, кто ты». — Креольская пословица
- «От любви нет лекарства, кроме как любить сильнее». — Генри Дэвид Торо
- «Лучшее доказательство любви — доверие». — Joyce Brothers
- «Любовь — это дружба, положенная на музыку». — Джозеф Кэмпбелл
- «Ты мне очень нравишься. Такой, какой ты есть». — Дневник Бриджит Джонс
- «Я люблю тебя больше, чем собственную кожу». — Фрида Кало
- «С того момента, как я ее увидел, я понял, что эта стоит того, чтобы разбить сердце». ― Аттикус
- «Цветок не может цвести без солнца, а человек не может жить без любви.» — Макс Мюллер
- «Любовь — это когда счастье другого человека важнее собственного». — Х. Джексон Браун мл.
- «Величайший дар любви — это ее способность сделать священным все, к чему она прикасается». — Барбара де Анджелис
- «Нельзя винить гравитацию в любви». — Альберт Эйнштейн
- «Мы рождены от любви, Любовь — наша мать». — Руми
- «Иногда сердце видит то, что не видно глазу». — Х. Джексон Браун мл.
Woman’s Day/Getty Images
- «Женщина знает лицо мужчины, которого любит, как моряк знает открытое море». — Оноре де Бальзак
- «Я люблю тебя до луны — и обратно». — Сэм Макбратни, «Угадай, как сильно я тебя люблю»
- «Я знаю кое-что. Я знаю, что люблю тебя. Я знаю, что ты любишь меня». — Игра престолов
- «Итак, я люблю тебя, потому что вся вселенная сговорилась помочь мне найти тебя». – Пауло Коэльо, Алхимик
- «Ты думаешь, что ты один из миллионов, но для меня ты один на миллион.» — Брэд Пейсли, «Мир»
- «Я мог бы разжечь огонь своими чувствами к тебе». — Неизвестно
- «Вы вызываете у меня чувства, о которых пишут романы». — Неизвестно
- « Я смотрю на тебя и вижу всю свою оставшуюся жизнь перед глазами.» — Неизвестно
- «Я мечтаю о тебе, и я не могу спать. Быть с тобой помогает мне жить.» – Неизвестно
- «Любовь — это нечто вечное, внешний вид может измениться, но не суть.» – Винсент Ван Гог
- «Женщина думает так, как любит, мужчина любит так, как думает». — Паоло Мантегацца
- «Я смотрю на небо и гляжу на звезду, но какой бы красивой она ни была, она никогда не будет такой, как моя… Ты моя, и я никогда больше тебя не покину… Я люблю тебя!»
- «Вы один из тех людей, которые встречаются, когда жизнь решает сделать вам подарок. » — Чарльз Диккенс
- «Я буду поэтом, а ты будешь поэзией». — Франсуа Коппе
- «Ваши глаза — водоемы, утоляющие мои муки». — Шарль Бодлер
- «Самый сладкий из всех звуков — это голос женщины, которую мы любим». — Жан де Ла Брюйер
- «Я не знаю другой причины любить тебя, кроме как любить тебя». — Фернандо Пессоа
- «Ваши глаза меня смущают». — Анаис Нин
- «Я люблю тебя, как утопающий любит воздух. И это уничтожит меня, если ты будешь хоть немного.» — Рэй Карсон
- «Живи в моем сердце и не плати арендную плату». — Samuel Lover
- «Вечность никогда не бывает достаточно длинной, если она проведена с тобой». — Ральф
- «Я буду любить тебя по-настоящему вечно и один день!» — Уильям Роуз Бенет
- «Подарки временны и часто забываются; любовь вечна и всегда помнится». — Кен Пуаро
- «Я буду любить тебя всю свою жизнь, и когда я умру, я буду любить тебя всю вечность и дальше». — Линн
Woman’s Day/Getty Images
- «Любовь — это когда он дает тебе частичку своей души, о которой ты никогда не подозревала». — Торквато Тассо
- «Каждый день я люблю тебя больше, сегодня больше, чем вчера, и меньше, чем завтра». — Роземонд Жерар
- «Чтобы получить радость в полной мере, нужно иметь кого-то, с кем можно ее разделить.» — Марк Твен
- «Любовь — это игра, в которую могут играть двое, и оба выигрывают». — Ева Габор
- «Во всем мире нет для меня такого сердца, как твое. Во всем мире нет для тебя любви, подобной моей.» — Майя Энджелоу
- «Любовь никогда не требует, она всегда дает. Любовь никогда не страдает, никогда не возмущается, никогда не мстит за себя». — Ганди
- «Живи в моем сердце и не плати арендную плату». — Samuel Lover
- «Я обнаружил парадокс, что если любить до боли, больше не будет боли, только больше любви. » — Мать Тереза
- «При прикосновении любви каждый становится поэтом». — Платон
- «Когда я смотрю на тебя, я чувствую это. Я смотрю на тебя и я дома.» — В поисках Немо
- «Они изобрели объятия, чтобы люди знали, что вы их любите, ничего не говоря». — Бил Кин
- «Секрет счастливого брака в том, чтобы найти подходящего человека. Ты знаешь, что он прав, если тебе нравится быть с ним все время». — Джулия Чайлд
- «Любовь не заставляет мир вращаться. Любовь — это то, что делает путешествие стоящим.» — Франклин П. Джонс
- «Иногда я не могу видеть себя, когда я с тобой. Я могу только видеть тебя». — Джоди Линн Андерсон
- «Настоящие любовные истории никогда не заканчиваются». — Ричард Бах
- «Она знала, что любит его, когда «дом» превратился из места в человека». – Э. Левенталь
- «В ту минуту, когда я услышал свою первую историю любви, я начал искать тебя, не зная, насколько я был слеп. Влюбленные не встречаются где-то наконец. Они все время находятся друг в друге.» — Руми
- «Одно слово освобождает нас от всей тяжести и боли в жизни. Это слово — любовь!» — Софоклис
- «Если я скажу, что люблю тебя, могу ли я оставить тебя навсегда?» — Каспер
- «Быть глубоко любимым кем-то придает тебе силы, а глубокая любовь к кому-то придает мужества». — Лао-цзы
- «Нет предела силе любви». — Джон Мортон
- «Лучшее, за что можно держаться в жизни, — это друг за друга». — Одри Хепберн
- «Украденные поцелуи всегда самые сладкие.» — Ли Хант
- «Любовь лечит людей — и тех, кто ее дарит, и тех, кто ее получает». — Карл А. Меннингер
Ни’Кесия Паннелл Соавтор
Ни’Кесия Паннелл — предприниматель, писатель-фрилансер и самопровозглашенный знаток Slurpee, который освещает новости и культуру для The Kitchn. Она бывший редактор выходного дня Delish, которая также пишет о вере, здоровье и благополучии, путешествиях, красоте, образе жизни и музыке для ряда дополнительных изданий.