Look black: CDO — Ошибка — 404

Содержание

black%20look — с английского на русский

blæk
1. прил.
1) черный black character
2) темный
3) темнокожий;
смуглый;
негритянский black awareness black college Syn: swarthy
4) черноволосый
5) носящий черную или темную одежду (о монахах, солдатах СС и т.п.)
6) без сливок, черный (о кофе)
7) мрачный, унылый;
безнадежный;
предвещающий недоброе, зловещий That’s a black augury! ≈ Это дурное предзнаменование! things look black
8) грозовой, обложенный тучами (о небе)
9) злой, сердитый black looks to look black
10) дурной, злой;
мерзкий, отвратительный;
жестокий, бесчеловечный I shall never be guilty of such black ingratitude. ≈ Никогда я не запятнаю себя такой черной неблагодарностью. he is not so black as he is painted
11) грязный( о руках, белье)
12) связанный с штрейкберхеством, не поддерживаемый профсоюзами Syn: blackleg( в значении прилагательного)
13) нелегальный, черный — black market ∙ black as hell (night, pitch, my hat) ≈ тьма кромешная black as sin (thunder, thundercloud) ≈ мрачнее тучи to know black from white ≈ понимать что к чему, быть себе на уме black as ink black art Black Belt Black Country black and blue beat black and blue black and tan Black and Tans black dog black dwarf black bag black gang black hand black in the face
2. сущ.
1) черный цвет;
оттенок черного;
черная краска The black is an essential color. ≈ Черный — очень важный цвет. black is beautiful be in the black
2) мелкий объект черного цвета а) чернь (грибок, поражающий злаки) б) сажа, черная пылинка, пятно If you see a black on my nose, tell me so. ≈ Увидите у меня на носу черную точку — так и скажите. в) грязь под ногтями г) типографский «снег» (черные пятнышки на печати, возникшие из-за некачественной формы)
3) уст. зрачок
4) черная ткань или что-л. из нее сделанное а) траур, черная одежда My old blacks show the white seams. ≈ Мой старый траурный костюм пошел по швам и видны белые нитки.
black-robed black-clad б) черные полотнища, повязки (вывешенные или надетые в знак траура)
5) чернокожий, негр;
«черномазый» The free black does not, in general, feel himself superior to the slave. ≈ Обычно свободный негр не чувствует своего превосходства по отношению к рабу (из книги по истории рабства)
6) играющий черными (в шахматах и шашках)
7) попадание рядом с яблочком (в спортивной стрельбе из лука)
8) о животных черной масти а) черный голубь б) вороной конь
9) черное( в рулетке)
10) клерикал, сторонник политики Ватикана
11) то же, что blackleg
12) то же, что blackmail put the black on smb.
13) грубая ошибка, серьезная ошибка put up a black
3. гл.
1) значение придачи черного цвета а) красить в черный цвет black an eye б) красить лицо в черный цвет, чтобы изображать негра
2) чистить ваксой обувь Syn: polish
3) чернить, поливать грязью ∙ black out black upчерный цвет, чернота черная краска, чернь черное платье, траурное платье грязь, сажа;
черное пятно;
— you have some * on your hand у вас на руке что-то черное чернокожий негр (шахматное) черное поле( шахматное) черные фигуры (шахматное) игрок, играющий черными ( военное) (профессионализм) яблоко мишени > to swear * is white называть черное белым, заведомо говорить неправду;
> to be in the * вести дело с прибылью;
быть платежеспособным;
> to go into * давать прибыль;
стать рентабельным черный;
— * cloth черное сукно;
— * powder черный порох;
— * with age почерневший от времени;
— * and tan черный с рыжими подпалинами темный;
— * clouds черные тучи;
— * night темная ночь;
— * darkness кромешная тьма;
— * water глубокая вода;
— * heat (техническое) темный нагрев;
— * iron черная жесть;
— heavens * with clouds небо, затянутое черными тучами;
— his face was * with rage его лицо потемнело от гнева чернокожий — there is * blood in his veins в его жилах течет негритянская кровь;
— * law закон, относящийся только к цветным;
— * races черные расы черный, относящийся к черным американцам;
— B. actors черные актеры грязный;
— * hands грязные руки;
— * linen грязное белье мрачный, унылый, безнадежный;
— * despair безысходное отчаяние;
— * day черный день;
— things look * положение кажется безнадежным (искусство) (литературоведение) «черный», беспросветно мрачный и уродливый;
— * humour «черный юмор», мрачный гротеск страшный, ужасный;
— * deed черное дело, гнусное преступление;
— * curse страшное проклятие;
— * heart злодей, подлец;
— * sins тяжкие грехи;
— * moment тяжелая минута;
— * ordeal страшное испытание зловещий;
— * augury зловещее предсказание;
— * tidings дурные предзнаменования злой, злобный;
— * look злобный взгляд;
— to look * at smb. сердиться на кого-л, бросать на кого-л злобные взгляды( эмоционально-усилительно) отъявленный, крайний;
— * ingratitude черная неблагодарность;
— * lie низкая ложь;
— * cruelty ужасная жестокость;
— a * born fool набитый дурак закоренелый, твердолобый;
— * republican крайний республиканец купленный на черном рынке бойкотируемый;
— to declare a company’s goods * объявить бойкот товарам компании подпольный;
тайный > * area «черный» район( район безработицы, инфекции и т. д.) ;
> * gang (морское) (жаргон) кочегары;
> as * as ink черный как сажа;
мрачный, безрадостный;
> * as hell тьма кромешная;
> * as sin мрачнее тучи;
> * and blue сплошь в синяках;
> he is not so * as he is painted он не так плох, как его изображают;
> * in the face багровый;
> to know * from white быть себе на уме, понимать что к чему окрашивать в черный цвет чистить ваксой, ваксить( редкое) чернить (кого-л) чернеть, становиться черным (профессионализм) бойкотировать в знак протеста или в поддержку забастовки (профессионализм) запретить членам профсоюза работу на каком-л заводе black ваксить;
to black boots чистить сапоги ваксой ~ грязный (о руках, белье) ~ дурной;
he is not so black as he is painted он не так плох, как его изображают ~ зловещий ~ мрачный, унылый;
безнадежный;
things look black положение кажется безнадежным ~ негр ~ окрашивать черной краской ~ платье черного цвета;
траурное платье ~ сердитый, злой;
black looks злые взгляды;
to look black выглядеть мрачным, хмуриться ~ темнокожий;
смуглый ~ темный ~ перен. чернить ~ черная краска, чернь;
Berlin black черный лак для металла ~ черное пятно ~ черный;
black character = black letter ~ черный цвет, чернота;
to swear black is white называть черное белым, заведомо говорить неправду

~ and blue в синяках;
to beat black and blue избить до синяков, живого места не оставить

~ and tan черный с рыжими подпалинами;
Black and Tans ист. английские карательные отряды в Ирландии после первой мировой войны, участвовавшие в подавлении восстания шинфейнеров

~ and tan черный с рыжими подпалинами;
Black and Tans ист. английские карательные отряды в Ирландии после первой мировой войны, участвовавшие в подавлении восстания шинфейнеров

~ as hell (или night, pitch, my hat) тьма кромешная;
black as sin (или thunder, thundercloud) мрачнее тучи

~ as ink мрачный, безрадостный ~ as ink черный как сажа

~ as hell (или night, pitch, my hat) тьма кромешная;
black as sin (или thunder, thundercloud) мрачнее тучи

~ art черная магия;
Black Belt черный пояс, южные районы США (где преобладает негритянское население) ;
the Bkack Country черная страна, каменноугольный и железообрабатывающий район Стаффордшира и Уорикшира

~ book, blacklist черный список;
to be in (smb.’s) black book быть (у кого-л.) в немилости

black ваксить;
to black boots чистить сапоги ваксой

~ черный;
black character = black letter

~ gang мор. жарг. кочегары

~ in the face багровый (от раздражения или напряжения) face: black (или blue, red) in the ~ обагровый (от гнева, усилий и т. п.) ;
full face анфас;
half face в профиль

~ сердитый, злой;
black looks злые взгляды;
to look black выглядеть мрачным, хмуриться

~ book, blacklist черный список;
to be in (smb.’s) black book быть (у кого-л.) в немилости blacklist: blacklist вносить в черный список ~ вносить в черный список ~ черный список

~ дурной;
he is not so black as he is painted он не так плох, как его изображают

in the ~ с положительным сальдо in the ~ с прибылью

to know ~ from white понимать что к чему, быть себе на уме

~ сердитый, злой;
black looks злые взгляды;
to look black выглядеть мрачным, хмуриться

in ~ в письменной форме;
to put down in black and white написать черным по белому;
напечатать

~ черный цвет, чернота;
to swear black is white называть черное белым, заведомо говорить неправду

~ мрачный, унылый;
безнадежный;
things look black положение кажется безнадежным

Look — XPRESS 10 B83 BLACK

Look — XPRESS 10 B83 BLACK

Интегрированная система креплений XPRESS обладает крайне легкой конструкцией из композитных материалов — она на 700 грамм легче традиционных горнолыжных креплений. Это позволило придать лыжам дополнительную маневренность и простоту в использовании, обеспечивая при этом надежность, защиту и легкую подстройку под необходимый размер ботинка без необходимости использовать какие-либо инструменты ( 261мм — 386мм; Женские: 261мм — 332мм; Прокатные: 258мм — 386мм).

Learn more about the technologies

What are the small u shaped clips that come in the box? How do you install them?

Asked by: tctc

Hello! If you are having some questions regarding the installation of your bindings, we would recommend visiting your local authorized Look Dealer for assistance by a trained technician. You can find the dealer nearest you by utilizing the link below: https://storefinder.look-bindings.com/ Thank you! The Look Team

Answered by: Anonymous

Date published: 2020-07-29

Is it possible to change the brake width or replace with wider brakes?

Asked by: Kip15

Hello! The Xpress bindings are offered in 73mm, 83mm and 93mm brake widths. You can purchase new brakes and have then replaced by visiting your local authorized Look dealer. You can find the dealer nearest you by utilizing the link below: http://storefinder.look-bindings.com/ Thank You! The Look Team

Answered by: Anonymous

Date published: 2020-06-25

I’m looking at ski with the express 10 b83 binding. It’s paired up with a 2019 ski as a system. Is this a really old binding that can’t be serviced for long or is this a newer system. Manufacturing date?

Asked by: Mike n

Hello! The Xpress Binding system is still produced and used for the 20/21 models. This binding, if purchased with a pair of 2019 skis will be on our indemnified list for quite a few years. If you have any further questions, please feel free to reach out to us directly at [email protected] Thank You! The Rossignol Team

Answered by: Anonymous

Date published: 2020-05-29

hi i just purchase used 2020 Ross skis w Xpress 10’s, my boots are 325mm, shld i jst use 326mm index? shld there be any wiggle btwn toe/heel pcs and mount rail? w boots engaged it feels solid but w/out there is sml amnt of wiggle.

. thanks!

Asked by: aidanL

Hello! We highly recommend reaching out to a local authorized dealer in order to have trained assistance with your bindings. Please follow the link below to find the dealer nearest you: https://storefinder.look-bindings.com/ Thank You! The Look Team

Answered by: Anonymous

Date published: 2020-07-29

Does LOOK Express need to be mounted on the Rail or they could be mounted on the flat ski? Thank you.

Asked by: Isaac

Hello! The Look Express bindings are made to be mounted to your skis using the Look Express system. They are not able to be mounted directly to the ski. If you have any further questions, please feel free to send us an email directly at [email protected] Thank You! The Look Team

Answered by: Anonymous

Date published: 2020-01-28

where is and what is the proper reading for the "look express 10" binding forward pressure indicator

Asked by: Chris04

Hello! For any binding adjustments, we recommend visiting a local authorized retailer where a trained technician can assist you further. You can find the retailer nearest you by following the link below: https://storefinder.look-bindings.com/l/list?campaignId=storefinder.look-bindings.com&cc=en_ Thank You! The Look Team

Answered by: Anonymous

Date published: 2020-07-29

Xpress 10 B83 mounts fit ISO 9355(alpine) boots? thx for answer..))

Asked by: sergey

Hello! Our Xpress 10 B83 bindings are compatible with standard ISO 5355 alpine soles. If you have any further questions, please send us an email directly at [email protected] Thank You! The Look Team

Answered by: Anonymous

Date published: 2020-01-13

×

Subscribe to our newsletter

Be the first to:

  • Discover new products
  • Get news and updates from the athletes
  • Receive events invitations
×

Size Chart

Beginner Intermediate Confirmed Expert
PISTE
(Chrome/Elite-Active)
Your height
— 10 cm
Your height
— 7 cm
Your height
— 5 cm
Your height
ALL MOUNTAIN
(Powertrack/Glory)
Your height
— 10 cm
Your height
— 5 cm
Your height Your height
+ 5 cm
FREERIDE
(Cham/Cham)
Your height
— 5 cm
Your height Your height Your height
+ 5 cm
FREESTYLE
(Twin-tip)
Your height
— 10cm
Your height
— 7 cm
Your height
— 7 cm
Your height
— 5 cm
TOURING
(Alti/Mythic)
Your height
— 10 cm
Your height
— 7 cm
Your height
— 5 cm
Your height
This website uses cookies to ensure you get the best experience on our website. More info×

перевод на русский, синонимы, антонимы, произношение, примеры предложений, транскрипция, значение, словосочетания

That earned me a black look from Rupert, but Aahz missed it completely. За это я заработал злобный взгляд Руперта, но Ааз пропустил мою реплику мимо ушей.
He’s turning black, look at his feet! Он чернеет, посмотрите на его ноги!
He wasn’t the typical black look, African look. Не типичный черный африканец.
Men in Black, look-into-the-device close? Человек в черном, смотрю-в-телефон близко?
Rosamund threw a black look at Hercule Poirot. Проходя мимо Пуаро, она бросила на него недовольный взгляд…
It makes the color look cheap and the black look boring. Цветные вещи выглядят вульгарно, а чёрный — скучно.
He gave me one black look, and out he rushed with a face fit to scare little children. Он бросил на меня мрачный взгляд и выбежал из комнаты, а лицо у него было такое, что хоть ребят пугай.
For all his black dam and his black look, he will. Пускай мамаша чернявая и сам чернявый, а будет большой.
By God, he said suddenly, he’s got a man’s build, anyway, for all his black look. Ей-богу, — сказал он вдруг, — хоть и чернявый, а все равно у него мужская стать.
The waiter seemed convinced that I could not deny it, and that it gave the case a black look. Слуга, казалось, был убежден, что отрицать это я не посмею, а значит — дело мое скверно.
Другие результаты
We adopted these practices in our own communities, and so it’s no wonder why today the typical ideal vision of a professional black woman, especially in corporate America, tends to look like this, rather than like this. Мы перенимаем эти привычки и в собственной среде, так что неудивительно, что сегодня обычно идеальный образ женщины-профессионала афроамериканского происхождения, особенно в деловой среде, выглядит примерно таким образом, а не таким.
If we look back towards the galactic center, where we originally saw the Parkes image that I showed you earlier, low resolution, black and white, and we fade to the GLEAM view, you can see the resolution has gone up by a factor of a hundred. Если посмотрим в центр галактики, где мы видели изображения с телескопа Паркса — я его показывала, с низким разрешением, чёрно-белое — и перейдём к изображению GLEAM, то мы увидим, что разрешение улучшилось до ста единиц.
So for example, if we look at life expectancy at age 25, at age 25 there’s a five-year gap between blacks and whites. К примеру, в ожидаемой продолжительности жизни в возрасте 25 лет существует пятилетний разрыв между белыми и чёрными.
In the movie Interstellar, we get an up-close look at a supermassive black hole. В фильме Интерстеллар нам близко показали сверхмассивную чёрную дыру.
However, this isn’t a real photograph, but a computer graphic rendering — an artistic interpretation of what a black hole might look like. Однако это не настоящая фотография, а всего лишь компьютерная графика, художественная интерпретация того, как чёрная дыра могла бы выглядеть.
Although we have some idea as to what a black hole might look like, we’ve never actually taken a picture of one before. Хотя мы и имеем некоторое представление, как чёрная дыра может выглядеть, нам ещё ни разу не удалось её сфотографировать.
This looks like what we expect a black hole to look like. Это похоже на то, что мы ожидаем увидеть.
Take, for instance, when Black Lives Matter protesters go out to protest unjust killings of black citizens by police, and the pictures that emerge from the protest look like they could have been taken 50 years ago. Например, когда активисты движения Чёрные жизни важны выходят на протесты против несправедливых убийств чернокожих полицией, фото, освещающие эти протесты, выглядят, как будто это происходило 50 лет назад.
The man was older; his black hair was streaked with gray and his face had a worn, impassive look. Черные волосы пожилого тореро тронула седина, а лицо выражало усталую невозмутимость.
She did not answer, but bent a long, long, intent look upon me with her expressive black eyes. Она не отвечала, но долго-долго и пристально на меня смотрела своими выразительными черными глазами.
I look over and I see these black patents and these uniform blue pants. Я осматриваюсь и вижу черные лакированные ботинки и голубые форменные брюки.
The officer’s armor was resplendent in red and black and gold, his helmet gilded and painted to look like a spider’s head. Доспехи офицера сверкали золотым, красным и черным; шлем, напоминающий паучью голову, был разукрашен и вызолочен.
The black markings around his eyes had taken on the look of a bandit’s mask in a cartoon. Черные пятна вокруг глаз делали его похожим на бандита из комикса.
It had the overall effect of making them look like green and black space aliens. Общий эффект стал таким, что они превратились в зеленых и черных космических пришельцев.
I didn’t look at the pointed black slipper that showed under the plush curtain on the doorway to my left. Из-под плюшевой портьеры, прикрывавшей дверь, выглядывал остроконечный носок дамской туфельки.
He had thrown a black jacket on over his black T-shirt and jeans, and shoved the sleeves to his elbows, making him look more like an artist or a rock star than a mourner. Сверху черной майки и джинсов на нем был надет пиджак, из рукавов которого торчали локти.
A tall, muscled guard with black hair and a menacing look about him stepped forward to take the garment from her. Высокий, мускулистый черноволосый телохранитель угрожающего вида сделал шаг вперед, чтобы взять у нее одежду.
All right, look, a bunch of sketchy, black SUVs just pulled up outside. Так, только что нарисовалось несколько подозрительных, чёрных внедорожников.
The wallpaper was coming off the wall, due to damp, and it was black and moldy. The lamps didn’t work, although they did look nice. Правда, немного тесновато, но идеально для недорогой ночевки, когда большая часть дня уходит на экскурсии и прогулки по городу.
He was going to tattoo little black dots on the right side of my face and make me look very symmetric. Он собирался вытатуировать маленькие чёрные точки на правой стороне моего лица и сделать его вид симметричным.
“They look up to these black, layered rocks, and I tell them that each one of those is a different volcanic eruption with a lava flow. «Они смотрят на черные слоистые скалы, а я говорю им, что каждая из них — это извержения вулканической лавы.
If you’ve changed your TV resolution and your screen turns black or doesn’t look correct, wait 10 seconds and the screen will return to the 480p setting. Если вы сменили разрешение ТВ и ваш экран стал черным или изображение искажено, подождите 10 секунд и экран вернется к разрешению 480p.
If you are on the road and see a black man or a man with Arabic features, you say to yourself, ‘He doesn’t look French,’ and then you might stop him to see if he has papers.” Если вам на пути повстречается чернокожий или человек с арабскими чертами, вы говорите сами себе: «Он не похож на француза», а потом вы, должно быть, остановите его для проверки документов».
While 80 percent of the country’s one-percenters are white, Brazilians who look black and mixed-race make up 76 percent of the bottom tenth of income earners. Хотя 80% бразильской элиты — белые, чернокожие и метисы составляют 76% бразильской бедноты.
If Bush looked into Putin’s soul today — Putin II, the Putin of $60 a barrel — it would look very black down there, black as oil. Если бы Буш заглянул в путинскую душу сегодня, в душу «Путина II», «Путина 60 долларов за баррель», он бы увидел, что она черная, черная как нефть.
Now, if you could pick up the black vase, it would look like the figure on top. Если можно было бы снять черную вазу, это выглядело бы как верхний рисунок.
Look for Gary ‘ The Blacksmith Black, known throughout the Pacific Northwest, in the hot Pacemaker Vega… to be running Lonnie Lucky Man Johnson in the funny car eliminator. Гэри Кузнец Блэк, известный всему Тихоокеанскому Северо-Западу, на своем горячем Pacemaker Vega… попытается обогнать Лонни Счастливчика Джонсона на Funny Car Eliminator.
Her real beauty was in her eyes. Although brown, they seemed black because of the lashes, and her look came at you frankly, with a candid boldness. По-настоящему красивы у нее были глаза; карие, они казались черными из-за ресниц и смотрели на вас в упор с какой-то прямодушной смелостью.
Look, Chloe, I’ve run the self-denial mantra for weeks, but how do you explain the blackouts? Хлои, я пытаюсь себя убедить в обратном, но как объяснить провалы памяти?
The Narwhale has a very picturesque, leopard-like look, being of a milk-white ground colour, dotted with round and oblong spots of black. С виду нарвал очень живописен и немного похож на леопарда, он молочно-белого цвета, с отчетливо выделяющимися круглыми и продолговатыми черными пятнами.
If I had a black light, the place would look like a Jackson Pollock painting. Будь у меня ультрафиолет, это место выглядело бы как картина Джексона Поллока.
She bent upon the young man a long look of the most agonized questioning. Then her great black eyes turned, and her gaze rested upon his Она посмотрела на молодого человека долгим взглядом, полным мучительного вопроса. Затем она отвела свои большие темные глаза от его
He was a bulky giant wearing a black fleece pullover that amplified his size and made him look like a bear. Это был крупный, высокий мужчина в толстом шерстяном свитере, который еще больше увеличивал его габариты, делая похожим на огромного медведя.
For a second I thought you were gonna ask me to look into that gaping black hole in your memory. На секунду мне показалось, что ты хочешь попросить меня взглянуть в черную дыру твоей памяти.
To the frosty evening, overgrown with such shaggy hoarfrost that its thickness made it look not white but black. Морозному вечеру, поросшему таким косматым инеем, что вследствие густоты он казался не белым, а черным.
Aron turned around to look at the black monster. Арон обернулся взглянуть на черное чудище.
They look glorious flames, Margaret, in your black hair.) You know we planned you to talk about Milton to Mr. Colthurst. Они ярко пламенеют в твоих черных волосах, Маргарет.) Ты знаешь, мы рассчитывали, что ты побеседуешь о Милтоне с мистером Колтхерстом.
The black patch over his eye gave him a pale odd appearance, it made him look older, different. Черная повязка на глазу придавала ему непривычный, странный вид, он казался бледным, более старым.
Rhett said frankly that the crepe veil made her look like a crow and the black dresses added ten years to her age. Ретт Батлер заявил ей без обиняков, что черная вуаль делает ее похожей на ворону, а черные платья старят на десять лет.
You know, not all black people look alike. Знаешь ли, не все афроамериканцы выглядят одинаково.
In a long black wig, tan body paint and my few scraps of metal I look a smasher. Да еще парик — длинные черные волосы, и все тело выкрашено под смуглый загар, и в этих двух с половиной железках я выгляжу так, что у зрителей дух захватывает.
‘Why, how very black and cross you look! and how-how funny and grim! Ох, да какой же ты чумазый, сердитый! -закричала она, — и какой. .. какой ты смешной и угрюмый!
They’ve made him look like what everybody wanted him to be — black druggie. Они выставили его таким, каким все его и ожидали увидеть — черным наркодилером.
Look here! How about having some grub with me? I’ve a black pudding and some wine. У меня дома есть кровяная колбаса и вино. Не хотите ли поужинать со мной?
Youth is but a cowardly season, returned the Doctor; and a man’s own troubles look blacker than they are. Юность — пора малодушия, — сказал доктор. — В этом возрасте человек склонен сгущать краски.
What I used to create this look were binders, electrical tape, these old black cowboy hats, and trash bags. Я использовал скотч Старомодные ковбойские шляпы и пакеты для мусора.
She saw the egg-shaped head, the gigantic moustaches, the dandified appearance and the suspicious blackness of his hair. A look of doubt crept into her eyes. Она отметила яйцевидную голову, огромные усы, щеголеватую внешность, подозрительно черные волосы, и в ее глазах отразилось сомнение.
They look to where Sefelt is moaning and wheezing, just as the black boy draws two teeth out with his taped stick. Там кряхтит и стонет Сефелт, а санитар как раз вытаскивает вместе со своей обмотанной палочкой два зуба.
He completes this look with his red and black, buffalo-checked jodhpurs. Образ довершают бриджи в чёрную и красную бизонью клетку.
Look how it glitters in that thick, black nest of hair. Посмотри как она блестит в волосах.

Black Pistol Fire Look Alive Official Music Video

Black Pistol Fire Look Alive Official Music Video. Black Pistol Fire ⚡ LOOK ALIVE ⚡ OUT NOW

Experience Black Pistol Fire: ​

Subscribe to Black Pistol Fire on YouTube: ​

Connect with Black Pistol Fire
Instagram:
Facebook: ​
Twitter: ​

Starring Craig Nigh

Director: Pooneh Ghana
Director of Photography: Steve McCord
Producer: Rylan Keturi
Production Company: Onion Creek Productions
Editor: Pooneh Ghana
Green Screen Animations: Nick Bennett
Colorist: Sam Howells
Associate Producer: Daniel Sahad
1st AC: Patrick Hoy
2nd AC: Paola Esquivel-Oliveros
Camera Car Operator: Jamie Brown
Key Gaffer: Peter Klemek
BB Electric: Jessie Rogriguez
Key Grip: Maurice Vellas
BB Grip: Ethan Salinas
Picture Car: Ronnie Reeves
Supervising Producers: James Rodriguez & Aaron Broan
Production Assistant: Anne-Marie Halovanic
Hair and Makeup: Erin Brown
Wardrobe: McKenzie Griffin

LOOK ALIVE

What if I, were to say goodbye
And leave it all, Leave it all behind
What if Time was on your side
Would you keep this in mind
Or let it pass you by
Wheels up now we kiss the sky
Rolling back and now wave my rights
Saddle up we gonna ride
Til the morning light
Not showing any signs of life
Try to look alive when they’re dropping like flies
Saddle up we gonna ride
Chasing white lines in my Psycho 69

Girl just let me know now
How far will you go now
In my Psycho 69
Girl just let me know now
How far will you go now
In my Psycho 69

Gotta get this off my chest
What’s to come of us
Is anybody’s guess
We both know how this story
Always seems to end
Wheels up now we kiss the sky
Rolling back and now wave my rights
Saddle up we gonna ride
Til the morning light
Not showing any signs of life
Try to look alive when they’re dropping like flies
Saddle up we gonna ride
Chasing white lines in my Psycho 69

Girl Just let me know now
How far will you go now
In my Psycho 69
Girl Just let me know now
How far will you go now
In my Psycho 69

Let it fall like the pouring rain
My tears they wash away
Tried but it wouldn’t take

Slowly driving me insane
Seek and ye shall find
Tonight we gonna ride
Im my Psycho 69
Psycho 69

Girl Just let me know now
How far will you go now
In my Psycho 69
Girl Just let me know now
How far will you go now
In my Psycho 69

Категория
Музыка

Вместе с Black Pistol Fire Look Alive Official Music Video так же смотрят:

Black Opium Look с коробочкой от YSL

Black Opium Look с коробочкой от YSL

Создаем дерзкий образ с помощью продуктов из нашей лимитированной коробочки YSL Black Opium Look!

Ровный и сияющий тон лица, угольно-черный акцент на глазах, чувственные губы, немного румянца и капелька манящих духов. ..Именно так я представляю себе простой и в то же время немного дерзкий образ в стиле Black Opium.

Создать его не так уж сложно: все, что необходимо, можно было найти в лимитированной коробочке YSL Black Opium Look:

Увлажняющее средство с эффектом сияния TOP SECRETS INSTANT MOISTURE GLOW

Невесомое, почти прозрачное средство с эффектом увлажнения для подготовки лица к макияжу. Сразу после нанесения выравнивает кожу, придает ей сияние и скрывает мелкие шелушения. Идеальная база для нанесения тона!

Тональная основа с эффектом сияния TOUCHE ÉCLAT LE TEINT

Тональная основа достаточно жидкой текстуры. Хорошо выравнивает тон кожи, делая лицо более свежим, отдохнувшим. Неплохо перекрывает неявные недостатки (лично мне даже не потребовался консилер).

Карандаш для глаз DESSIN DU REGARD

Мягкий стержень карандаша очень комфортно переносит пигмент на нежную кожу век и позволяет создать как изящную стрелочку, так и эффект smoky.  После застывания карандаш целый день держится как прибитый. Даже влага ему ни по чем!

Тушь для ресниц MASCARA VOLUME EFFET FAUX CILS

Легендарная Mascara Volume Effet Faux Cils — густая и довольно сухая тушь с пушистой щёточкой-ёршиком. 

Разделяет, уплотняет реснички, и делает их более объёмными, а взгляд распахнутым.

Помада-бальзам ROUGE VOLUPTE SHINE

Нескучная помадка в сочном оттенке была моим личным фаворитом этого лета! Очень освежает образ, особенно если нанести ее не только на губы, но и на яблочки щёк вместо привычных румян. Вкусно и насыщенно пахнет манго.

Парфюмерная вода BLACK OPIUM NUIT BLANCHE

Сладкий, глубокий и обволакивающий все вокруг…Аромат Black Opium Nuit Blanche становится той самой вишенкой на торте. Он завершает образ и делает его особенным.

Вот такой вот makeup look можно было создать с помощью всего лишь одной коробочки и 5 средств, лежащих внутри. Единственное, что я добавила от себя, — это карандаш для бровей. Всё-таки без него — никуда! 🙂

Буду рада, если вы поделитесь своим мнением о коробочке в комментариях. Я думаю, тут есть, что обсудить! 🙂


25 ноября 2016
тушь     тональный крем     помада     карандаш для глаз     помада для губ     тональный     тональный флюид     тушь для ресниц     тональная основа     тональное средство     Yves Saint Laurent

стиль тотал блэк. Образы на фото

Черный – один из наиболее распространенных цветов, активно использующийся для формирования повседневного и офисного стиля. Нужно ли знать какие-то тонкости, если человек выбирает total black look? Разберемся с особенностями представленного решения.

Важно знать: помимо традиционных образов, существует конкретный дресс-код для мероприятий, когда требуется надевать тотал блэк в одежде. В этом случае рекомендуется придерживаться рекомендаций по стилистике. Правила актуальны как для женщин, так и для мужчин.

Что представляет собой стиль total black?

Предложенное стилистическое направление предполагает, что нужно создавать образ в черном цвете. Это требование относится исключительно к оттенкам одежды. Стоит также отметить, что в классических формах одежды, которых достаточно много, нет тотально-черных вещей. Названный оттенок хоть и присутствует в основных дресс-кодах, он не является основным или единственным.

Данный формат одежды может быть отнесен к совершенно разным стилистикам. Преимущество решения в том, что глубокий черный – это универсальный цвет, который можно использовать практически в любой стилистике, не боясь, что он будет выглядеть неуместным. И даже наоборот: классический наряд в черном цвете будет более элегантным и утонченным, а современный – более стильным и притягательным. Достаточно посмотреть на фото, чтобы убедиться в этом.

Классические вариации

  • Распространенный выбор для многих женщин на мероприятия – это черные платья, которые могут быть как в пол, так и пышными или в стиле Шанель. Эта вариация наряда смотрится благородно и изящно, главное – позаботиться о грамотном выборе аксессуаров, чтобы внешний вид не казался траурным;
  • Оценить по фото темный классический костюм для мужчин и рубашку в тон к нему также несложно – вещи будут выглядеть брутально и магнетически.

Черный приветствуется и в повседневной стилистике. Как уже говорилось, цвет универсальный, поэтому он подойдет как для верхней одежды, так и юбок и брюк, свитеров и пуловеров, рубашек. Главное, чтобы изделия не слились в одно черное пятно. Для этого рекомендуют использовать вещи разных текстур, добавлять блеска или матовости. Не забывайте, что черный – отличный фон для серебристых и золотистых аксессуаров.

Деловой стиль – настоящая находка для тотальных темных оттенков. Это актуально и для женщин, и для мужчин, особенно на руководящих должностях. Определенная политика использования цветов позволит грамотно поставить себя в коллективе, поможет чувствовать уверенность.

Уместность и советы по формированию образов в стиле total black

Стоит помнить, что черный стильный тотал лук может выглядеть не всегда уместно. Еще несколько лет назад подобные наряды надевались исключительно на похороны, поэтому у людей иногда возникают траурные ассоциации. Сегодня указанный оттенок уместен практически везде, при условии, что нет какого-то иного дресс-кода (например, на работе может быть требование носить белый верх с черным низом). В остальных случаях можно смело формировать наряды, помня о поговорке «не знаешь, что надеть, надевай черное».

Существует несколько правил по грамотному использованию вещей и формированию образов, которые рекомендуется изучить заранее, чтобы не столкнуться с проблемами. Советы от стилистов:

  • Девушки и парни уверены, что оттенок идет всем, но по заверению модных дизайнеров это не так. Цветовая гамма визуально старит, добавляя несколько лет;
  • Одежда черного цвета должна находиться как можно дальше от лица. Это не значит, что стоит отдавать предпочтение вызывающему декольте. Но рекомендуется отказаться от воротника-стойки или водолазок. Если возможности отказаться нет, сделайте яркий макияж и уделите внимание прическе;
  • Стилисты советуют оставлять как можно больше открытой кожи. Например, если вы не планируете добавлять в образ другие оттенки, выбирайте верх с коротким рукавом, а не длинным, либо с обнаженными плечами;
  • Играйте с текстурами и фактурами. Используйте различные материалы. Например, кожу и шелк можно сочетать с обычным трикотажем;
  • Еще одна находка для интересного имиджа – аксессуары. Они не должны выглядеть дешево: от этого пострадает образ. Дополняйте наряды утонченными и изящными цепочками, длинными серьгами. Откажитесь от пластика и пластмассы.

Помните, что значение имеет качество вещей – приобретайте одежду у проверенных и надежных производителей.

Похожие статьи

« Предыдущий Как разложить вещи в шкафу: Идеи на фото

Следующий » Панно из ткани своими руками: Идеи на фото

Ароматы для Total Black look. Личный опыт — блог Monastrell на Аромо

Я люблю носить черное. Я вижу этот цвет универсальной базой для любых акцентов и аксессуаров. На фоне черного сильнее сверкают драгоценности, более броским выглядит яркий маникюр, по-особенному играет цвет глаз… Более того, я считаю черную одежду наиболее подходящей к различным парфюмерным экспериментам, потому что даже самый сладкий аромат на фоне черного не будет выглядеть вульгарно, а классика с ретро оттенками будет производить впечатление не старомодности, а тщательно выверенного стиля. Разумеется, сам стиль, да и качество одежды тоже имеют значение в каждом случае выбора аромата. Однако в нашей культуре черный цвет до сих пор часто ассоциируется с негативом, злом, смертью и похоронами. Но всегда ли так было? Британский историк искусства Джон Харви пишет, что значение цвета — это во многом история цвета, и это значение образуется при движении сквозь время. И действительно, ведь только в XIX в. черный стал активно использоваться как знак траура. В обществе того времени долгое горевание было принято и считалось хорошим тоном, и выражалось оно в том числе в длительном ношении черной траурной одежды.

Однако история показывает, что во многих цивилизациях черный цвет выступал в качестве отличительного признака власти. Например, китайские императоры с XI по XVII в. носили черные одеяния, поскольку черный цвет есть изначальный цвет Небес.

Но действительно активное распространение черного цвета началось во второй половине XIV в. и было связано с появлением способа окрашивания шерсти в темные тона. Изначально этот процесс был настолько дорогим и трудоемким, что позволить себе черные ткани могли только обеспеченные люди. Черный цвет начиная с 1419 г. предпочитал герцог Бургундии Филипп Добрый. А в Новое время, время могущества Испании, король Филипп II носил только черные одежды, подчеркивая тем самым свое высокое положение. Следом за ним в черное облачился и весь испанский двор, в дальнейшем распространив эту моду на Англию и Нидерланды.

Известно, что с XVI в. черный был популярен среди европейских представителей почтенных профессий: адвокатов, врачей, учителей. Также черный был цветом духовенства и купечества, и, например, Венеция того времени по сути была городом людей, одетых в черное.

Интересно, что когда в XIX в. начали появляться новые профессии, например, инженеры или биржевые брокеры, то они перенимали цвет у профессий старинных. Так, черными одеждами они подчеркивали, что, с одной стороны, обладают неким новым знанием, недоступным непосвященным людям, а, с другой стороны, показывали, что заслуживают доверия.

Таким образом, не всегда черный цвет вызывал у людей негативные чувства. А сейчас, когда мы можем носить всё, что душе угодно, выбор стилей одежды, цветовой гаммы и сочетаний огромен. Но какие ароматы всё таки максимально гармонируют с черными тонами? Итак, личный опыт:

Ange ou Demon Givenchy

Мне кажется, я влюбилась в этот аромат, когда впервые увидела это рекламное фото в каком-то журнале. Потом была всего одна проба в магазине и я пропала окончательно. Свой первый флакон я купила в ГУМе и помню ощущение счастья, когда я несла домой эту хрустальную каплю, как самую настоящую драгоценность. Воистину, это была Я во флаконе, с этого аромата я вообще поняла, что парфюмерия мне интересна. Я носила моего Демона не снимая лет 5, мне дарили его на все праздники, хотя далеко не все в моем окружении разделяли мой восторг. В то время я увлекалась готикой, носила только черное,  кожаный плащ, косуху, делала драматичный макияж, и этот аромат удивительно сочетался с таким образом, мне кажется, он просто создан для стиля total black. Более того, сколько бы я не встречала потом ярых любительниц этого аромата, людей совершенно разных интересов и профессий, они все носили черное.

Также стоит обратить внимание: Armani Code for woman, Lancome Hypnose

 

Chanel №5 eau Premiere 2007

Не смотрите, что на рекламном постере Николь Кидман в розовом. Этот аромат — универсальная классика, он подходит ко всему. Но именно черный образ он способен сделать легче и воздушнее. Летящие черные платья, длинные кардиганы или пальто в пол, свободно наброшенные палантины — это всё его стихия. Особенно в прохладную погоду, когда, в принципе, все Шанели начинают выдавать длиннющие шлейфы. В сочетании с черным Премьерка может сделать свою носительницу одновременно деловой и строгой, но очень женственной. То же можно сказать и про всю линейку №5, выбор концентрации зависит от личных симпатий.

Также стоит обратить внимание: Chanel 31 Rue Cambon, Chanel 1932, Chanel Allure eau de toilette, Histoires de Parfums 1831 Norma Bellini 

 

Dia Amouage

 

Обожаю это сочетание, классика на все времена. Отлично подойдет для создания респектабельного образа. Яркие, но спокойные цветы всегда хорошо сочетаются с черным цветом, создают впечатление хорошего вкуса у их носительницы. Я предпочитаю носить такие ароматы с мягкими черными джемперами, пуловерами, водолазками и брюками. Получается одновременно строго, но очень уютно.

Также стоит обратить внимание:  Amouage Beloved, Amouage Jubilation 25, Hermes 24 Fabourg eau de toilette, Caron Fleur de Rocaille, Acqua di Parma Iris Nobile

 

Noir de Noir Tom Ford

Ну и для создания самого нуарного образа понадобятся сложные, густые ноты. Пачули, ладан, бессмертник, кожа, насыщенные купажи древесины и специй — возможно, такие ароматы тяжело носить, но это всегда очень стильно. Нуар де нуар — один из моих любимых, потому что в нем всего в меру. Это темная, почти черная роза, выросшая в лесу среди черных же трюфелей. И даже засохнув, она всё равно будет благоухать. Удивительно, но на этот нестандартный аромат я часто слышу комплименты. Кто-то даже отмечал, что его шлейф похож на золотистое шампанское. Идеальный спутник в холодные осенние дни.

Также стоит обратить внимание: Olfactive Studio Chambre Noir, Amouage Memoir, Tiziana Terenzi Laudano Nero, Chanel Coco Noir

Конечно же, у каждого будет свой список ароматов, а всё вышесказанное является моим субъективным мнением и основано на собственных предпочтениях. Но, надеюсь, мой опыт для кого-то будет полезен. Носите ароматы и пусть они вам приносят только радость!

Они выглядят белыми, но говорят, что они черные: крошечный городок в Огайо борется с гонками | Огайо

Затхлый дымный воздух вокруг Кларис Шрек вздымается. Она долго глотает кислород из трубки под носом. Она наклоняется вперед и ерзает в кресле, прежде чем выпускает скрипучий смех курильщика, который через секунду заглушается кашлем курильщика.

Бледная женщина с вьющимися волосами с седыми прядями приказывает своему постоянному партнеру более 20 лет, Джимми, который из одной из немногих белых семей в Восточном Джексоне, принести ее сумочку.Он шлепает ее ей на колени; она изо всех сил пытается достать старый листок бумаги, сложенный в ее бумажнике. Она медленно разворачивает его, чтобы предъявить свидетельство о рождении.

Рядом с именами ее родителей написано «негр». Она торжествующе поднимает взгляд, победа в ее глазах, как барвинок. «Это юридический документ, — говорит она.

Последним известным чистокровным чернокожим человеком в ее семье был ее прапрадед Томас Берд, как рассказали ей родители. Их фотографии, которые выглядят белыми, украшают деревянные стены по обе стороны от кресла Шрека.Их взгляды следят за ней по всему бывшему дому. Это они сказали ей, что она черная.

«Мне 53 года, и это все, что я когда-либо рос как черный, — говорит Шрек. «Итак, если вас учили этому с тех пор, как я стал достаточно взрослым, чтобы понимать, до того, как вы стали взрослой женщиной, тогда [это] рождается и воспитывается в вас, и вы автоматически становитесь черным».

Как впервые сообщалось в State of the Re: Union, большая часть поколения Шрек и поколения до нее здесь, в Восточном Джексоне, на окраине Аппалачей, Огайо, выросли с верой в то, что они черные.Неважно, что по внешнему виду они могут регистрироваться большинством как белые или что в их крови почти не осталось и следа чернокожего происхождения. Эта унаследованная идентичность, за которую все еще цепляется и яростно защищает большинство жителей Восточного Джексона, основана на том, где они родились и кем они были. Это происходит из истории, уходящей корнями в расизм, и идентичности, возложенной на их предков — а теперь и многих из них — без их согласия.

Ист-Джексон — это небольшое поселение на юге Огайо, где многие жители идентифицируют себя как чернокожие, несмотря на то, что кажутся белыми.Фотография: Мэдди МакГарви / The Guardian

Восточный Джексон — это, по сути, одна длинная улица от шоссе 335 после участка зеленых полей. Здесь нет центра города, только группа вымощенных грязью подъездных путей перед заброшенными домами, которые переходили от одного члена семьи к другому. Каменный мост отделяет Восточный Джексон от соседнего Уэверли, большого, в основном белого города.

Хотя некоторые могут сказать, что Восточного Джексона не существует на карте, несколько мест выскакивают на GPS: единственный бар, принадлежащий Джеффу Джексону, также известному как Гас; прямо за этим его брусчатка; круглосуточный магазин; горстка церквей.В баптистской церкви группа белокурых девочек-подростков сидят вместе на скамейке; пожилые женщины садятся впереди, затем после служения приветствуют пастора, который идентифицируется как черный.

В пяти милях вниз по дороге Уэверли может похвастаться полем за полем пышных сельскохозяйственных угодий и ухоженных домов. С его автосалоном, автосалонами, Walmart и гигантским продуктовым магазином, получившим собственный Starbucks, наряду с внезапным появлением трафика, есть ощущение срочности по сравнению с более тихим Восточным Джексоном.

Этот контраст — побочный продукт антиаболиционистских настроений в Уэверли, которые зародились почти 200 лет назад. Огайо был основан как свободный штат в начале 19 века, но те, кто бежал из рабства на юге, воспользовавшись подземными железными дорогами Огайо, избегали Уэверли. Он был известен как анти-аболиционист и анти-черный. Это также был город на закате, где чернокожие должны были покинуть город в темноте или столкнуться с арестом, угрозами или насилием.