Тата шапиро биография – Мастер-класс от блогера: Тата Шапиро составляет образы с принтом «гусиная лапка»

Шапиро, Татьяна Лазаревна — Википедия

В Википедии есть статьи о других людях с такой фамилией, см. Шапиро.

Татья́на Ла́заревна Шапи́ро (7 января 1957, Петрозаводск) — русский детский писатель и поэт. Член Союза русскоязычных писателей Израиля[1]. Победитель международного конкурса по детской литературе: «Детская книга-2009» в Бишкеке в номинации «Поэзия на русском языке»[2], лауреат премии имени Давида Самойлова в Союзе русскоязычных писателей Израиля[1]. Пишет стихи для детей на английском, финском языках, на иврите[3]. Особое положение занимает книга на английском языке «Знакомство с английским через рифму», изданная в серии «Филология» в Москве[3]. Сотрудничает с композиторами, ряд стихотворений положен на музыку[3].

Отец Лазарь Вульфович Шапиро родом из города Червень, Белоруссия. Лазарь Вульфович был детским писателем.

Татьяна родилась в Петрозаводске 7 января 1957 года[2][3].

В 1979 году окончила Карельский государственный педагогический институт, факультет иностранных языков, специальность — учитель английского и немецкого языков[1]

[3].

В 1980-е годы в помощь молодым литераторам, желающим писать для детей, при Карельском отделении Союза писателей СССР была создана секция детской литературы. Секцией руководил старший научный сотрудник Карельского филиала АН СССР Юрий Иванович Дюжев. Татьяна Шапиро приняла участие в работе этой секции, собиравшей молодых писателей почти каждый месяц в Доме карельских писателей на улице «Правды»[4].

По профессии Татьяна Лазаревна — учитель английского языка. С 1993 года живёт в Израиле[5].

С 14 до 22 лет Татьяна с успехом выступала в школе № 17 Петрозаводска и в педагогическом институте со своими сценками на русском и английском языках. Стихи стала писать с 24 лет. Первые книги вышли в Петрозаводске, первая книга стихов «Шла сороконожка» увидела свет в 1987 году[2].

В издательстве Карелия вышли такие произведения Татьяны Лазаревна, как: «Шла сороконожка», 1987; «Веселые качели», 1990[6]. В типографии имени Анохина — «Я считаю до мильона», 1993[6].

После 1993 года было издано около 50 книг на Украине, в Минске, Такжикистане, Армении, Финляндии и во многих городах России (Кемерово, Томск, Москва, Челябинск, Ярославль, Петрозаводск, Элиста и другие). В том числе: «Хиюх шелану» (стихи для детей на иврите), 1996; «Веселопед», 1998; «Харбе хаверим», 2000; «Ванька-встанька», 2000; «Ёжик-почтальон» 2002, 2003; «Почему смеется гусь», 2002; «Радуга стесняется» (иврит), 2003; «Удивительные звери» 2005; «Солнышко смеется» (на финском и русском языках), 2009

[1].

Особое положение занимает книга на английском языке «Знакомство с английским через рифму»[3], изданная в серии «Филология» в Москве (2004, 2008) и на Украине (2012). Книга включает сборник стихотворений и упражнений для детей, а также методический материал для преподавателей английского языка школы и детского сада. Книга «Postman Harri» была издана в Петрозаводске Обществом любителей книги (1991), «English Land» издана в Израиле (1994)[1].

Созданы две песни на финском языке: с композитором Л. П. Вихаревой из города Иваново (песня «У меня подружка книжка») и композитором из Петрозаводска Д. Г. Цвибелем (песня Рауха (Rauha) финск. «Мир»)[1]. Эти песни были напечатаны в детском журнале Kipinä.

Следующие карельские композиторы написали музыку для песен на стихи Т. Л. Шапиро:

  • Д. Г. Цвибель, песня «Всё не так, как у людей» (1989), «Песенка о лесенке» (1989)[7];
  • Л. П. Вихарева, песня «Неисправимые отличники» (1990), песня «История со шляпой» (1991)[8].

В ходе сотрудничества Т. Л. Шапиро с композитором Л. П. Вихаревой в московском издательстве «Твик» вышли аудиокассеты с их песнями: «Собака-бяка», «Баба Нина», «Учёный кот», «Музыкальный карнавал». В 2007 году на диск «77 лучших песен» было записано 10 песен Л. П. Вихаревой на стихи Т. Л. Шапиро[3][1].

Татьяна Лазаревна сотрудничает с композитором Н. А. Жемойтук из карельского города Пудож. Их диски выходят в издательстве «Весть-ТДА» в Москве[1]: «Ласковая песенка» (2010)[9], «Загадай желание» (2012)[10], «Песенки-чудесенки» (2015)[11], «Мир. Детство. Россия» (2017)[12].

Несколько книг было озвучено: «Музыкальная карусель», 2008; «Дверь решила погулять», 2008[13].

Изданы четыре книжки на иврите в Израиле, в том числе[1]:

  • «Хиюх шелану» (стихи для детей на иврите), 1996;
  • «Радуга стесняется» (иврит), 2003.

Поэт и писатель А. Е. Сунгуров отмечает «полёт фантазии и доброго детского юмора» Татьяны Шапиро не только в стихах, но даже в названии сборника «Дверь решила погулять»[14].

Победитель конкурса афоризмов газеты Аргументы и факты в 2002 году[2]. Победитель международного конкурса по детской литературе: «Детская книга-2009» в Бишкеке в номинации «Поэзия на русском языке»[2].

Лауреат премии имени Давида Самойлова в Союзе русскоязычных писателей Израиля[1].

  1. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 СРПИ-2017.
  2. 1 2 3 4 5 allforchildren.
  3. 1 2 3 4 5 6 7
    Антология, 2009.
  4. ↑ Маркова, 2014, с. 211—212.
  5. ↑ Союз русскоязычных писателей Израиля (Состав) (неопр.). Тель-Авивский Клуб литераторов (2002). Дата обращения 21 декабря 2019.
  6. 1 2 Карелия: энциклопедия: Т. 2, 2009, с. 169.
  7. ↑ Штурмина, 2004, с. 133—134.
  8. ↑ Штурмина, 2004, с. 25.
  9. Жемойтук Наталья (музыка), Татьяна Шапиро (слова), Анна Адлер (слова), Виктория Линдунен (слова), Евгений Пекки (слова), Анастасия Пегасова (певец), Тамрико (певец), Настя Копина (певец), Женя Гринькова (певец). Ласковая песенка. 5-12 лет. (1320) (неопр.). Весть-ТДА (10 декабря 2010). Дата обращения 16 декабря 2019.
  10. Жемойтук Наталья (музыка), Татьяна Шапиро (слова), Виктория Линдунен (слова), Анна Адлер (слова), Гринькова Евгения (певец), Ишкова Полина (певец), Колосова Алиса (певец), Яковлева Алина (певец), Боровлева Лилиана (певец), Магомедова Юлия (певец). Загадай желание. 4-16 лет (1379) (неопр.). Весть-ТДА (1 марта 2012). Дата обращения 16 декабря 2019.
  11. Жемойтук Наталья (музыка), Анна Адлер (слова), Татьяна Шапиро (слова), Ольга Твирова (слова), Виктория Линдунен (слова), Боровлева Лилиана (певец), Чепак Дарина (певец), Ромашова Варвара (певец), Копина Анастасия (певец).
    Песенки-чудесенки. 5-12 лет (1456) (неопр.). Весть-ТДА (2 июня 2015). Дата обращения 16 декабря 2019.
  12. Жемойтук Наталья (музыка), Татьяна Шапиро (слова), Евгений Пекки (слова), Виктория Линдунен (слова), Ромашова Варвара (певец), Мухтарова Тамила (певец), Кульбашная Дарина (певец), Копина Анастасия (певец). Мир. Детство. Россия. 6-14 лет (1510) (неопр.). Весть-ТДА (11 декабря 2017). Дата обращения 16 декабря 2019.
  13. ↑ Вестник № 9 (СРПИ) (неопр.). Тель-Авивский Клуб литераторов (2008). Дата обращения 21 декабря 2019.
  14. Ахметов Н. С. Андрей Сунгуров: методический материал / авт.-сост. Ю. Ю. Завьялова. — Петрозаводск: Детско-юношеская библиотека Республики Карелия им. В. Ф. Морозова, 2014. — С. 7. — 18 с. — (Современные детские писатели Карелии). — ISBN 5-09-002630-0.
  • Татьяна Шапиро // Я вам утро подарю: антология русской детской литературы Карелии / сост. С. М. Лойтер, М. В. Тарасов. — Петрозаводск: Verso, 2009. — С. 117—123. — 365 с. — 600 экз. — ISBN 978-5-85039-254-3.
  • Карелия: энциклопедия: в 3 т. / гл. ред. А. Ф. Титов. — Петрозаводск: ИД «ПетроПресс», 2009. — Т. 2: К — П. — 464 с. — 3000 экз. — ISBN 978-5-8430-0125-4.
  • Маркова Е. И. История русской детской словесности Карелии. — Петрозаводск: Карельский научный центр РАН, 2014. — С. 211—213, 216-218, 260, 262-263, 273. — 394 с. — ISBN 978-5-9274-0636-4.
  • Рукописные ноты карельских композиторов и музыкантов: Библиографический указатель / сост. О. П. Штурмина. — Петрозаводск: Национальная библиотека РК, 2004. — С. 25, 72, 133. — 206 с. Ссылка

Шапиро, Татьяна Евгеньевна — Википедия

В Википедии есть статьи о других людях с фамилией Шапиро.
Татьяна Евгеньевна Шапиро
Дата рождения 2 июля 1939(1939-07-02) (80 лет)
Место рождения г. Ленинград,
РСФСР, СССР
Гражданство
 СССР
 Россия
Профессия монтажёр
РСФСР, СССР, Россия
Карьера 1972–1998
Направление социалистический реализм

Татьяна Евгеньевна Шапиро (2 июля 1939 (1939-07-02), Ленинград, РСФСР, СССР) — советский и российский монтажёр фильмов.

Содержание

  • 1 Биография
  • 2 Фильмография
  • 3 Примечания
  • 4 Ссылки

Татьяна Евгеньевна Шапиро родилась 2 июля 1939 года в городе Ленинграде, семье одного из лучших операторов-постановщиков советского кинематографа Евгения Шапиро.

Штатный монтажёр киностудии «Ленфильм».
Член Союза кинематографистов Санкт-Петербурга.
Член Правления Ассоциации ветеранов-кинематографистов Санкт-Петербурга[1].

Член Союза кинематографистов России.

  1. 1972 — Табачный капитан  (ТВ) (совместно с Марией Пэн) (Режиссёр-постановщик: Игорь Усов)
  2. 1976 — Весёлое сновидение, или Смех и слёзы  (ТВ) (Режиссёр-постановщик: Игорь Усов)
  3. 1976 — Синяя птица  (совместно с Стенфордом Алленом) (Режиссёр-постановщик: Джордж Кьюкор)
  4. 1980 — Сицилианская защита  (Режиссёр-постановщик: Игорь Усов)
  5. 1984 — Аплодисменты, аплодисменты…  (Режиссёр-постановщик: Виктор Бутурлин)
  6. 1993 — Мне скучно, бес  (Режиссёр-постановщик: Юрий Борисов)
  7. 1998 — Дух  (Режиссёр-постановщик: Евгений Иванов)
  1. ↑ «члены Правления ветеранов» (неопр.) (недоступная ссылка). Монтажёр. Союз кинематографистов Санкт-Петербурга. Дата обращения 29 июня 2013. Архивировано 1 января 2011 года.
  • «Шапиро Татьяна Евгеньевна» (неопр.) (недоступная ссылка). Монтажёр. Гильдия кинорежиссеров России. Дата обращения 29 июня 2013. Архивировано 13 сентября 2013 года.
Кинематографист Это заготовка статьи о деятеле киноиндустрии. Вы можете помочь проекту, дополнив её.

Шапиро, Лазарь Вульфович — Википедия

Материал из Википедии — свободной энциклопедии

В Википедии есть статьи о других людях с такой фамилией, см. Шапиро.

Ла́зарь Ву́льфович Шапи́ро (7 мая 1928 года, Червень — 24 июля 2006 года Тель-Авив) — русский детский писатель[1].

Лазарь Вульфович Шапиро родился 7 мая 1928 года в городе Червень, в Белоруссии[1]. Отец Лазаря был специалистом по лесу и с 1930-х годов их семья жила в Карелии, в Петрозаводске[1].

В 1952 году окончил ПетрГУ. В 1952 году был направлен на работу в школу в селе Ведлозеро, где директором работал Урхо Руханен, с которым в дальнейшем они сдружились[1].

7 января 1957 года в семье Лазаря Шапиро родились Татьяна и Ольга. Ольга Лазаревна Шапиро стала писателем-сказочником, её книга «Волшебный зонтик» была издана в Тель-Авиве в 2000 году[2]. 3 сентября 1979 года Ольга в тяжёлом состоянии ушла из дома и не вернулась. Татьяна Лазаревна стала детским писателем[3], является членом Союза русскоязычных писателей Израиля[4].

Лазарь Вульфович также дружил с карельским писателем Дмитрием Яковлевичем Гусаровым

[1].

С 1993 года живёт в Израиле[5].

Долго болел, в последние годы ослеп. Умер 24 июля 2006 года в Тель-Авиве[1].

Важной и часто используемой литературной формой в творчестве Лазаря Вульфовича были притчи[1].

В карельском издательстве с 1961 по 1970 годы вышли семь его книг для детей[1][6]:

  • «Мальчик с фонариком», 1960[7];
  • «Мои знакомые», 1961[7];
  • «Хорошо, Илмари!», 1962[7];
  • «Так оно и было», 1963[7];
  • «Доброе утро», 1967;
  • «Строгий учитель», 1968;
  • «Про меня и про всех», 1970.

Добрые герои детских книг Лазаря Вульфовича умеют не только сочувствовать чужому горю, но и сорадоваться чужому успеху, см. рассказ «Кто молодец?»[8].

В 1963 году в статье «Мальчики с фонариками» И. П. Лупанова писала, что книги Л. В. Шапиро, В. М. Данилова, Э. Г. Савельевой «высветлены доброй мыслью»[9]. Е. И. Маркова продолжает эту мысль, отмечая, что «добрая» литература 1960—1970-х годов «работает не по принципу свой / чужой, а по принципу свой + свой». Поэтому незнакомец быстро становится своим (рассказ «Необыкновенная экскурсия»), учительница объявляется родственницей («Брусничное варенье»)[10]. В литературе для юношества такой подход не работает, не каждый оказывается близким и другом («Короткая память», «Мой беспокойный друг», «Строгий учитель»)[10].

К книгам для взрослых Иосиф Гин относит: «Мои знакомые», «Так оно и было», «Строгий учитель»[1].

Тексты книг Лазаря Вульфовича используют при обучении иностранцев русскому языку[11].

  1. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Гин, 2006.
  2. Шапиро О. Л. Волшебный зонтик. — Тель-Авив: STARLIGHT, 2000. — 72 с.
  3. ↑ allforchildren.
  4. ↑ Справочник СРПИ — 2017 (неопр.). Союз русскоязычных писателей Израиля. Дата обращения 8 декабря 2019.
  5. ↑ Союз русскоязычных писателей Израиля (Состав) (неопр.). Тель-Авивский Клуб литераторов (2002). Дата обращения 21 декабря 2019.
  6. ↑ Маркова, 2014, с. 200.
  7. 1 2 3 4 Карелия: энциклопедия: Т. 2, 2009, с. 169.
  8. ↑ Маркова, 2014, с. 199—200.
  9. ↑ Маркова, 2014, с. 190.
  10. 1 2 Маркова, 2014, с. 203.
  11. Урванцева Н. Г. Конспект урока по рассказу лазаря шапиро «Птичка» // Современные технологии обучения русскому языку как иностранному : сб. — Вятка: Радуга-ПРЕСС, 2017. — С. 305-307.

Тата Абрамсон – биография, фото, личная жизнь, новости, Инстаграм 2020

Биография

Телепроект «Дом-2» полюбился зрителям из-за интриг и распрей, которые творятся в пределах периметра. Парни и девушки находятся под прицелом телекамер 24 часа в сутки, и многие из них действительно выполняют главную цель телепередачи: строят свою любовь. Участники шоу играют свадьбы и заводят детей, живя полноценной жизнью.

Тата АбрамсонТата Абрамсон

Молодой девушке с необычным именем Тате Абрамсон (говорят, что ее настоящее имя – Тата Зубхая) удалось найти собственное счастье. Эта блондинка вмиг завоевала зрительскую любовь, а ее страничка в «Инстаграме» набирает популярность среди поклонников реалити-шоу.

Детство и юность

Будущая звезда телепроекта родилась 27 февраля 1993 года. По знаку зодиака Тата оказалась Рыбой. Родители девочки развелись, когда она была еще ребенком. Мать Марина Тристановна в 2005 году вместе с детьми уехала в Китай для развития бизнеса по продаже обуви. В столице страны женщина работала не покладая рук, чтобы прокормить сына и маленькую дочку. В телеэфирах Тата неоднократно говорила, что мать была занята собственной карьерой, нежели детьми, поэтому девочка большую часть времени проводила с няней.

О своем отце Тата долгое время не рассказывала журналистам, но в «Инстаграме» девушки периодически появляются его фото с новой семьей и второй женой Надеждой.

Тата Абрамсон до проектаТата Абрамсон до проекта

В Пекине будущая звезда реалити поступила в школу при российском посольстве, а после получения аттестата о среднем образовании девушка подала документы в экономический вуз. Тата росла умным и сообразительным ребенком с хорошей памятью. Будучи студенткой, Абрамсон могла говорить на 5 иностранных языках: грузинском, английском, китайском, французском и мегрельском.

В азиатской стране девушка проявила не только умственные, но и творческие способности: грузинка не раз участвовала в съемках рекламы и массовках.

«Дом-2»

Интересный поворот в биографии девушки произошел 25 марта 2015 года, тогда она появилась на телестройке. Тата давно смотрела «Дом-2», поэтому попасть на кастинг программы стало для нее мечтой. Блондинка ростом 169 см и весом 60 кг сразу же поразила внешностью и артистичностью львиную долю мужской аудитории, она уверенно отвечала на задаваемые вопросы, а также участвовала в творческих сценках – такие задания дали новым участницам «старички» проекта.

Тата Абрамсон на проекте "Дом-2"Тата Абрамсон на проекте «Дом-2»

Тата сразу же озвучила цель появления в пределах периметра – ею стал одинокий Федор Стрелков. Абрамсон заявила о том, что ей нравятся молодые и спортивные парни, а Федя как раз подходил под эти параметры. Однако ведущий лобного места Влад Кадони решил развеять обстановку и пошутил про умственные способности Стрелкова, а Тата поддержала всеобщий задор. Абрамсон говорила, что в паре парню думать необязательно, а головой семьи будет она. Феде не понравились подобные шутки красавицы, поэтому он не стал ухаживать за ней.

Тата Абрамсон с макияжеи и без негоТата Абрамсон с макияжем и без

В первый день прихода Тата вела себя открыто, не стеснялась камер и старалась сдружиться с ребятами.

Позже сердце грузинки попытался завоевать неоднократный участник реалити Семен Фролов. Баянист проявлял знаки внимания, однако белокурой девушке не было до них дела. Но перед голосованием на вылет Абрамсон все же решила заселиться с Семеном в домик. Пара долго не продержалась, так как Тата была не в восторге от юмора Фролова, который на одной вечеринке решил выступить в женском наряде.

На проекте Тату замечали в легкой интриге с преподавателем школы актерского мастерства Алексеем Секириным. Молодые люди разучивали «правильный поцелуй на камеру», но сильно увлеклись, из-за чего возникли слухи и подозрения, которые вскоре развеялись.

Поцелуй Таты Абрамсон с Алексеем СекиринымПоцелуй Таты Абрамсон с Алексеем Секириным

Вскоре в личной жизни Абрамсон произошли большие перемены. Тате удалось встретить избранника, им стал Валерий Блюменкранц, с еврейскими и азербайджанскими корнями. Молодой человек, будучи поклонником проекта, долго присматривался к белокурой участнице, после чего появился на поляне с предложением о создании пары. Первое время молодые люди производили впечатление идеального союза. Они старались все свободное время проводить вместе, читали художественную литературу, поэзию. Однажды Тата и Валерий даже станцевали под еврейский хит «Хава Нагила».

Тата Абрамсон и Валерий БлюменкранцТата Абрамсон и Валерий Блюменкранц

Нельзя сказать, что на протяжении всего времени отношения между Валерой и Татой были идеальными: влюбленные начали ссориться и развивать конфликтные ситуации из-за пустяков. Также на темпераменте девушки сказалась беременность: Абрамсон провоцировала скандалы и с участниками проекта.

Марину Тристановну пригласили в периметр, чтобы утихомирить пыл Таты, однако между матерью и дочерью происходили ежедневные конфликты. «Бубочек» (так называют пару Валерия и Таты фанаты телестройки) даже выгнали на время с проекта за неподобающее поведение и эмоциональные срывы Абрамсон. Из-за этого участникам шоу пришлось отказаться от конкурса «Свадьба на миллион», в котором влюбленные лидировали.

Мама Таты АбрамсонМама Таты Абрамсон

Поклонникам Тата запомнилась восточной внешностью, девушка утверждала, что ее национальность определяют две крови: грузинская и еврейская. Однако бытует альтернативное мнение среди поклонников телепередачи. Некоторые уверены, что история о еврейском происхождении – это только красивая сказка, а на деле девушка родилась на Кавказе и является чистокровной грузинкой. На проекте блондинка славится «горячим» темпераментом и излишней эмоциональностью.

Также существует мнение, что изначально на телестройку Тата пришла не за любовными отношениями, а для заработка, так как обувной бизнес Марины Тристановны в Китае начал приносить в убытки.

Тата Абрамсон в купальникеТата Абрамсон в купальнике

Тата является пользователем социальной сети «Инстаграм»: девушка выкладывает фото модных нарядов и причесок, а также запечатлевает моменты, происходящие на «Доме-2».

Абрамсон привыкла идти в ногу со временем, этому свидетельствуют ее пластические операции. Как известно, участница «Дома-2» увеличила губы и сделала ринопластику: ее нос стал острее и тоньше.

Тата Абрамсон до и после пластикиТата Абрамсон до и после пластики

Мнения поклонников телепередачи, которые сравнивают фотографии пластики «до» и «после», противоположны: одни считают, что девушка стала выглядеть куда лучше, другие уверены, что хирургическое вмешательство сделало внешность участницы посредственной.

Ходят слухи, что блондинка хочет подкорректировать форму ушей и сделать операцию по увеличению груди.

Свадьба Таты Абрамсон и Валерия БлюменкранцаСвадьба Таты Абрамсон и Валерия Блюменкранца

26 апреля 2017 года на «Доме 2» состоялось празднование свадьбы Таты Абрамсон и Валерия Блюменкранца. Они стали 15 парой в истории проекта, которые решились на создание семьи. Для церемонии бракосочетания Тата выбрала бежевое платье со шлейфом и диадему, которую некоторые поклонники телешоу сравнивали с украшением на голове американской статуи Свободы. Молодые постарались следовать традициям, поэтому жених приехал за невестой в номер гостиницы, куда Абрамсон заблаговременно переехала перед свадьбой.

Влюбленные отметили торжество среди участников реалити на следующий день после росписи в загсе. Тамадой на вечере выступил Андрей Черкасов, а торт предоставил знаменитый кондитер Ренат Агзамов.

Беременная Тата АбрамсонБеременная Тата Абрамсон

На момент бракосочетания Тата была беременна и уже к лету семья «Бубочек» ожидала появления ребенка. В положенный срок на свет появилась дочь Беатриса, которая стала настоящей любимицей не только мамы и папы, но и остальных членов большого семейства и участников «Дома-2». Родители девочки решили остаться в периметре и после рождения дочери. Вместе с молодоженами на проект после недолгого перерыва вернулась и мама Таты – Марина Тристановна. В этот раз супруги продержались на реалити-шоу до марта 2018 года.

Тата Абрамсон сейчас

Сейчас отношения между Валерием и Татой находятся на грани развода. Телеведущие «Дома-2» решили дать второй шанс супругам и пригласили семью на телестройку.

Тата Абрамсон и Валерий БлюменкранцТата Абрамсон и Валерий Блюменкранц

Летом 2018 года пара Абрамсон и Блюменкранца вылетела на «Остров любви», но на новом месте конфликтные ситуации между ними участились. Уже осенью оба заговорили о непримиримых разногласиях, которые ставят под сомнение дальнейшую совместную жизнь. Как утверждает Валерий, он не намерен больше терпеть несносный характер жены и ждет ее ухода с проекта. Он предполагает, что сумеет наладить личную жизнь с другой участницей реалити-шоу.

Тата Абрамсон с дочкой в 2018 годуТата Абрамсон с дочкой в 2018 году

Однако в поисках нового избранника Тата попыталась опередить супруга. Еще до отъезда на «Остров любви» у нее появился поклонник, 22-летний молодой человек по имени Александр, с которым девушка познакомилась в караоке-баре. Молодые люди продолжили общение в социальных сетях, изредка переписываются. Они не торопятся переходить к более серьезным отношениям.

В сентябре стало известно, что Валерий изменил жене с Марианой Петря. Узнав об этом, Тата покинула с дочкой периметр, перед этим избив соперницу.

Шапиро, Татьяна Лазаревна Википедия

В Википедии есть статьи о других людях с такой фамилией, см. Шапиро.

Татья́на Ла́заревна Шапи́ро (7 января 1957, Петрозаводск) — русский детский писатель и поэт. Член Союза русскоязычных писателей Израиля[1]. Победитель международного конкурса по детской литературе: «Детская книга-2009» в Бишкеке в номинации «Поэзия на русском языке»[2], лауреат премии имени Давида Самойлова в Союзе русскоязычных писателей Израиля[1]. Пишет стихи для детей на английском, финском языках, на иврите[3]. Особое положение занимает книга на английском языке «Знакомство с английским через рифму», изданная в серии «Филология» в Москве[3]. Сотрудничает с композиторами, ряд стихотворений положен на музыку[3].

Биография

Отец Лазарь Вульфович Шапиро родом из города Червень, Белоруссия. Лазарь Вульфович был детским писателем.

Татьяна родилась в Петрозаводске 7 января 1957 года[2][3].

В 1979 году окончила Карельский государственный педагогический институт, факультет иностранных языков, специальность — учитель английского и немецкого языков[1][3].

В 1980-е годы в помощь молодым литераторам, желающим писать для детей, при Карельском отделении Союза писателей СССР была создана секция детской литературы. Секцией руководил старший научный сотрудник Карельского филиала АН СССР Юрий Иванович Дюжев. Татьяна Шапиро приняла участие в работе этой секции, собиравшей молодых писателей почти каждый месяц в Доме карельских писателей на улице «Правды»[4].

По профессии Татьяна Лазаревна — учитель английского языка. С 1993 года живёт в Израиле[5].

Творчество

С 14 до 22 лет Татьяна с успехом выступала в школе № 17 Петрозаводска и в педагогическом институте со своими сценками на русском и английском языках. Стихи стала писать с 24 лет. Первые книги вышли в Петрозаводске, первая книга стихов «Шла сороконожка» увидела свет в 1987 году[2].

В издательстве Карелия вышли такие произведения Татьяны Лазаревна, как: «Шла сороконожка», 1987; «Веселые качели», 1990[6]. В типографии имени Анохина — «Я считаю до мильона», 1993[6].

После 1993 года было издано около 50 книг на Украине, в Минске, Такжикистане, Армении, Финляндии и во многих городах России (Кемерово, Томск, Москва, Челябинск, Ярославль, Петрозаводск, Элиста и другие). В том числе: «Хиюх шелану» (стихи для детей на иврите), 1996; «Веселопед», 1998; «Харбе хаверим», 2000; «Ванька-встанька», 2000; «Ёжик-почтальон» 2002, 2003; «Почему смеется гусь», 2002; «Радуга стесняется» (иврит), 2003; «Удивительные звери» 2005; «Солнышко смеется» (на финском и русском языках), 2009[1].

Особое положение занимает книга на английском языке «Знакомство с английским через рифму»[3], изданная в серии «Филология» в Москве (2004, 2008) и на Украине (2012). Книга включает сборник стихотворений и упражнений для детей, а также методический материал для преподавателей английского языка школы и детского сада. Книга «Postman Harri» была издана в Петрозаводске Обществом любителей книги (1991), «English Land» издана в Израиле (1994)[1].

Созданы две песни на финском языке: с композитором Л. П. Вихаревой из города Иваново (песня «У меня подружка книжка») и композитором из Петрозаводска Д. Г. Цвибелем (песня Рауха (Rauha) финск. «Мир»)[1]. Эти песни были напечатаны в детском журнале Kipinä.

Следующие карельские композиторы написали музыку для песен на стихи Т. Л. Шапиро:

  • Д. Г. Цвибель, песня «Всё не так, как у людей» (1989), «Песенка о лесенке» (1989)[7];
  • Л. П. Вихарева, песня «Неисправимые отличники» (1990), песня «История со шляпой» (1991)[8].

В ходе сотрудничества Т. Л. Шапиро с композитором Л. П. Вихаревой в московском издательстве «Твик» вышли аудиокассеты с их песнями: «Собака-бяка», «Баба Нина», «Учёный кот», «Музыкальный карнавал». В 2007 году на диск «77 лучших песен» было записано 10 песен Л. П. Вихаревой на стихи Т. Л. Шапиро[3][1].

Татьяна Лазаревна сотрудничает с композитором Н. А. Жемойтук из карельского города Пудож. Их диски выходят в издательстве «Весть-ТДА» в Москве[1]: «Ласковая песенка» (2010)[9], «Загадай желание» (2012)[10], «Песенки-чудесенки» (2015)[11], «Мир. Детство. Россия» (2017)[12].

Несколько книг было озвучено: «Музыкальная карусель», 2008; «Дверь решила погулять», 2008[13].

Изданы четыре книжки на иврите в Израиле, в том числе[1]:

  • «Хиюх шелану» (стихи для детей на иврите), 1996;
  • «Радуга стесняется» (иврит), 2003.

Поэт и писатель А. Е. Сунгуров отмечает «полёт фантазии и доброго детского юмора» Татьяны Шапиро не только в стихах, но даже в названии сборника «Дверь решила погулять»[14].

Победитель конкурса афоризмов газеты Аргументы и факты в 2002 году[2]. Победитель международного конкурса по детской литературе: «Детская книга-2009» в Бишкеке в номинации «Поэзия на русском языке»[2].

Лауреат премии имени Давида Самойлова в Союзе русскоязычных писателей Израиля[1].

Примечания

  1. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 СРПИ-2017.
  2. 1 2 3 4 5 allforchildren.
  3. 1 2 3 4 5 6 7 Антология, 2009.
  4. ↑ Маркова, 2014, с. 211—212.
  5. ↑ Союз русскоязычных писателей Израиля (Состав) (неопр.). Тель-Авивский Клуб литераторов (2002). Дата обращения 21 декабря 2019.
  6. 1 2 Карелия: энциклопедия: Т. 2, 2009, с. 169.
  7. ↑ Штурмина, 2004, с. 133—134.
  8. ↑ Штурмина, 2004, с. 25.
  9. Жемойтук Наталья (музыка), Татьяна Шапиро (слова), Анна Адлер (слова), Виктория Линдунен (слова), Евгений Пекки (слова), Анастасия Пегасова (певец), Тамрико (певец), Настя Копина (певец), Женя Гринькова (певец). Ласковая песенка. 5-12 лет. (1320) (неопр.). Весть-ТДА (10 декабря 2010). Дата обращения 16 декабря 2019.
  10. Жемойтук Наталья (музыка), Татьяна Шапиро (слова), Виктория Линдунен (слова), Анна Адлер (слова), Гринькова Евгения (певец), Ишкова Полина (певец), Колосова Алиса (певец), Яковлева Алина (певец), Боровлева Лилиана (певец), Магомедова Юлия (певец). Загадай желание. 4-16 лет (1379) (неопр.). Весть-ТДА (1 марта 2012). Дата обращения 16 декабря 2019.
  11. Жемойтук Наталья (музыка), Анна Адлер (слова), Татьяна Шапиро (слова), Ольга Твирова (слова), Виктория Линдунен (слова), Боровлева Лилиана (певец), Чепак Дарина (певец), Ромашова Варвара (певец), Копина Анастасия (певец). Песенки-чудесенки. 5-12 лет (1456) (неопр.). Весть-ТДА (2 июня 2015). Дата обращения 16 декабря 2019.
  12. Жемойтук Наталья (музыка), Татьяна Шапиро (слова), Евгений Пекки (слова), Виктория Линдунен (слова), Ромашова Варвара (певец), Мухтарова Тамила (певец), Кульбашная Дарина (певец), Копина Анастасия (певец). Мир. Детство. Россия. 6-14 лет (1510) (неопр.). Весть-ТДА (11 декабря 2017). Дата обращения 16 декабря 2019.
  13. ↑ Вестник № 9 (СРПИ) (неопр.). Тель-Авивский Клуб литераторов (2008). Дата обращения 21 декабря 2019.
  14. Ахметов Н. С. Андрей Сунгуров: методический материал / авт.-сост. Ю. Ю. Завьялова. — Петрозаводск: Детско-юношеская библиотека Республики Карелия им. В. Ф. Морозова, 2014. — С. 7. — 18 с. — (Современные детские писатели Карелии). — ISBN 5-09-002630-0.

Литература

  • Татьяна Шапиро // Я вам утро подарю: антология русской детской литературы Карелии / сост. С. М. Лойтер, М. В. Тарасов. — Петрозаводск: Verso, 2009. — С. 117—123. — 365 с. — 600 экз. — ISBN 978-5-85039-254-3.
  • Карелия: энциклопедия: в 3 т. / гл. ред. А. Ф. Титов. — Петрозаводск: ИД «ПетроПресс», 2009. — Т. 2: К — П. — 464 с. — 3000 экз. — ISBN 978-5-8430-0125-4.
  • Маркова Е. И. История русской детской словесности Карелии. — Петрозаводск: Карельский научный центр РАН, 2014. — С. 211—213, 216-218, 260, 262-263, 273. — 394 с. — ISBN 978-5-9274-0636-4.
  • Рукописные ноты карельских композиторов и музыкантов: Библиографический указатель / сост. О. П. Штурмина. — Петрозаводск: Национальная библиотека РК, 2004. — С. 25, 72, 133. — 206 с. Ссылка

Ссылки

Девичник 11.11store — Digital-журнал The Mood

При фразе «идеальное мероприятие» каждой девушке сразу приходит на ум хорошая музыка на фоне шумных девчачьих разговоров, море сладостей, бокалы игристого в руках и, конечно же, красивые и интересные люди. Именно такая атмосфера ждала нас на девичнике в бутике 11.11 store.

В этом модном пространстве точно знают, что каждой девушке нужно время, которое она может уделить настоящим женским радостям и приятным мелочам. Именно для таких целей и служит 11.11store на Большой Бронной, которое вмещает в себя и культурное просвещение, и новые знания, и девчачьи разговоры и, его величество — шоппинг.

Гостей девичника ждали приятные сюрпризы: вкусные сладости F.E.S. Bakery, шампанское, цветы Mandarin Flower, профессиональный макияж от топовых визажистов, а также музыка, которая заставляла гостей пританцовывать, выбирая наряды из новой коллекции бренда.

Ключевым моментом девичника стала лекция Таты Шапиро, одной из самых популярных стилистов Москвы и телеведущей на канале «Пятница», которая решила рассказать девочкам про базовый гардероб — вещи из которого создают основу любого женского образа. Тема эта, конечно, стара как твидовые жакеты Chanel, но Тата поставила перед нами вопрос ребром — оказывается, базовый гардероб у каждой модницы свой. То есть, что идет красавицам — petite не всегда гармонично смотрится на высоких статных дамах, и наоборот.

Праздник посетили Анжелика Тиманина, Мишаня Мишина, Диля Долинская, Елена Дудина, Екатерина Фоменко, Ирма Оганова и другие.

Тата Шапиро

Елена Дудина

София Иванченко и Ксения Морозова

Ума Искандерзаде

Анна Бжедугова

Тата Шапиро и Виктория Фролова

Анжелика Тиманина

Екатерина Фоменко

Тата Шапиро и Араксия

Тата Шапиро и Светлана

Мишаня

Тата Шапиро и Диля

Ирма Оганова

Шапиро — Википедия

Материал из Википедии — свободной энциклопедии

Шапи́ро — еврейская фамилия. Известные носители:

  • Шапиро, Бен (Бенджамин Аарон, род. 1984) — американский консервативный политический аналитик, комментатор, публицист.
  • Шапиро, Борис:
  • Шапиро, Борис Анатольевич (род. 1940) — российский кинооператор, сценарист и режиссёр.
  • Шапиро, Борис Андреевич (род. 1947) — российский инженер, изобретатель, лауреат премии Правительства России в области науки и техники (2000).
  • Шапиро, Борис Залманович — российский математик.
  • Шапиро, Борис Израилевич (род. 1944) — немецкий физик, поэт, изобретатель.
  • Шапиро, Борис Исаакович — советский химик, лауреат Государственной премии СССР.
  • Шапиро, Борис Миронович (род. 1930) — советский ученый-экономист-аграрник, доктор экономических наук, профессор.
  • Шапиро, Борис Михайлович (позже известен как Шапиров; 1851—1915) — русский врач и учёный-медик.
  • Шапиро, Стивен — американский автор книг по бизнесу, консультант и лектор.
  • Шапиро, Ян (род. 1956) — американский политолог, Стерлингский профессор политических наук и директор Центра Макмилланов Йельского университета.
  • Амитин-Шапиро, Залман Львович (1893—1968) — советский востоковед.
  • Малкиель-Шапиро, Магдалина Исааковна (1905—1968) — церковный деятель во Франции, жена В. Н. Лосского, сестра К. И. Шапиро.
  • Пятецкий-Шапиро, Григорий Ильич (род. 1958) — учёный в области информатики, сын И. И. Пятецкого-Шапиро.
  • Пятецкий-Шапиро, Илья Иосифович (1929—2009) — советский и израильский математик, лауреат премии Вольфа.
  • Харрис-Шапиро, Саманта (род. 1973) — американская телеведущая, журналистка, актриса и фотомодель.
  • Шапиро-Дайховский, Натан Евнович (1901—1938) — деятель советских органов государственной безопасности.
  • Шапиро Юнгер, Мигель (1923—2012) — американский физик-акустик, сын Й. Шапиро.

Носители фамилии, известные под псевдонимами[править | править код]

  • Леонидов, Леонид Ефимович (настоящая фамилия Шапиро; 1927—1996) — советский театральный актёр, заслуженный артист РСФСР.
  • Орлов, Владимир Николаевич (настоящая фамилия Шапиро; 1908—1985) — советский литературовед.
  • Свирин, Александр Борисович (настоящая фамилия Шапиро; 1912—1984) — русский писатель, автор познавательных книг для детей.
  • Шабров, Михаил Зеликович (настоящая фамилия Шапиро; род. 1944) — российский поэт-песенник.
  • Шатрин, Александр Борисович (настоящие имя и фамилия — Абрам Борисович Шапиро; 1919—1978) — советский театральный режиссёр.
  • Шатров, Самуил Михайлович (настоящая фамилия Шапиро; 1909—1991) — советский писатель-сатирик и киносценарист, фельетонист, военный корреспондент.
  • Шатрова, Вера Михайловна (настоящее имя — Вера Моисеевна Шапиро; 1918—2008) — советская театральная актриса, народная артистка РСФСР.
  • Шипов, Адам Львович (настоящая фамилия Шапиро; 1900—?) — советский разведчик, нелегальный резидент в Швейцарии, автор трудов по политологии.
  • Шапиро — династия раввинов и типографов, основателей специализировавшейся на религиозной литературе типографии Шапиро в Славуте[1].
  • Шапир
  • Шапира
  • Сапир

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *